ReseptitTV-ohjelmatBlogitTietovisatVaihtoautotHoroskooppiViihde

Sanan usar käännös portugali-saksa

  • benutzen
    Wir sollten unsere Vorstellungskraft benutzen. Devemos usar a nossa imaginação. Streichen wir diese Namen, die zu benutzen wir nicht das Recht haben... Eliminemos esses nomes que não temos o direito de usar... Wenn ein(e) slowakische(r) Gehörlose(r) Gebärdensprache benutzen darf, lassen Sie doch slowakische Bürger ihre eigene Muttersprache benutzen! Se uma pessoa surda de origem eslovaca pode utilizar linguagem gestual, deixem os cidadãos eslovacos usar a sua língua materna.
  • verwenden
    Natürlich verwenden wir nicht alle den Euro. Naturalmente que nem todos estamos a usar o euro. Die Türkei mag andere Tauschobjekte verwenden. Há outros instrumentos de negociação que a Turquia pode usar. Wir müssen ihre Handlungen einfach 'absegnen' - um einen sehr klassischen Begriff zu verwenden. Devemos simplesmente 'abençoar? - para usar uma palavra bem clássica - as suas actuações.
  • anhaben
  • anwenden
    Warum können wir nicht den Vertrag in seiner jetzigen Form anwenden? Por que não podemos nós usar o Tratado tal como está? Das werden wir sehen, wenn wir neben der Politik und den nationalen Interessen die Logik anwenden. Tentaremos usar a lógica, além da política e dos interesses nacionais. Wir sollten tatsächliche und "harte" Instrumente anwenden, um die Situation in Libyen, Syrien, dem Lager Ashraf und Belarus zu ändern. Devíamos estar a usar instrumentos concretos e duros para mudar a situação na Líbia, na Síria, no Campo de Ashraf e na Bielorrússia.
  • aufsetzenSoll die EU als Vorbild in der Welt dienen, dürfen wir uns keine Scheuklappen aufsetzen, wenn es um unsere eigenen Mitglieder geht. Se queremos que a UE sirva de exemplo ao mundo, não podemos usar antolhos e recusarmo-nos a pôr a nossa própria casa em ordem.
  • gebrauchen
    Ich möchte hier keine stärkeren Worte gebrauchen. Não quero usar termos mais fortes. Wir sollten hier unseren gesunden Menschenverstand gebrauchen und uns nicht von ideologisch geprägten Emotionen leiten lassen. Temos de usar o nosso bom senso, não nos podemos deixar levar por ideologias. Auch die Vorbeugung, die Verhütung von Krisen ist keine Wunderwaffe, wenn ich den Begriff "Waffe" hier gebrauchen kann. Caro que também a prevenção de crises não é nenhuma arma milagrosa, se me é permitido usar aqui a expressão «arma».
  • nehmen
    Es ist an der Zeit, die Dinge ernst zu nehmen, das ist wahr. É tempo de se usar de seriedade, é verdade. Wir können auch kein Plasma aus anderen europäischen Ländern nehmen. Também não podemos usar o de outros países da Europa. Herr Präsident! Ich werde meine zwei Minuten nicht in Anspruch nehmen. Senhor Presidente, não vou usar os dois minutos de que disponho.
  • nutzen
    Wir müssen es mit hohem Verantwortungsbewusstsein nutzen: das ist unser Ziel. Temos de o usar de modo absolutamente responsável: é esse o nosso objectivo. Aber diese Methode kann man sicher auch nur einmal nutzen. Mas claro que só vai ser possível usar este método uma vez.
  • tragen
    Schülerinnen wurden umgebracht, weil sie sich weigerten, einen Schleier zu tragen. Têm sido assassinadas jovens estudantes por se recusarem a usar o véu. Es ist ein schweres Schicksal, die Uniform seines Feindes tragen zu müssen. Terrível destino o ter o dever de usar um uniforme que é do nosso inimigo. Einer der Abgeordneten hat das Beispiel angebracht von der Frau, die nicht die Burka tragen wollte. Um dos senhores deputados deu aqui o exemplo de um mulher que se recusava a usar a burca.
  • verwerten

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja