ReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatViihdeVaihtoautot

Sanan petit käännös ranska-saksa

  • klein
    Das Kleinunternehmen meines Vaters bleibt klein. La petite entreprise de mon père reste petite. Nicht wieder hier ein kleines Schlupfloch, da ein kleines Schlupfloch! Pas à nouveau un petit trou par ci, un petit trou par là ! Kleine Betriebe spielen eine entscheidende Rolle. Les petites entreprises sont cruciales.
  • gering
    Offenbar ist keine Ausgabe zu gering, um einer Kürzung zu entrinnen. Rien n’est manifestement trop petit pour échapper aux coupes sombres. Aber sie sagen mir auch alle, dass das Stipendium zu gering ist. Mais aussi ils me disent aussi tous que la bourse est trop petite. In diesem Bereich kann die Frage nicht sein, ob das Risiko gering oder hoch ist. Dans ce domaine, il ne peut être question de petit ou de grand risque.
  • geringfügig
    Herr Präsident! Ich möchte den angenommenen Text aufgrund von Änderungsantrag 16 noch geringfügig korrigieren. - (NL) Monsieur le Président, je désirerais encore apporter une petite correction au texte arrêté en raison de l'amendement 16. An dieser Stelle möchte ich Ihre Begründung, Herr Désir, in einem speziellen Punkt geringfügig korrigieren, der sich mit dem hormonbehandelten Rindfleisch befasst. À ce sujet, permettez-moi une petite correction sur un point factuel de votre exposé des motifs, Monsieur Désir, qui concerne le buf aux hormones.
  • niedrig
    Dies spiegelt sich später auch darin wider, dass z. B. die Renten deutlich niedriger sind. Cela se reflète également dans le fait qu'elles perçoivent une pension plus petite, par exemple. Die verfügbare Summe von 1 Mrd. ECU ist in Anbetracht der großen Zahl von Kleinstunternehmen in der Union zu niedrig. La somme disponible d'un million d'écus est trop petite au regard du nombre d'entreprises de très petite taille dans l'Union européenne. Allerdings sieht Polen diese Quote im Vergleich zu den höheren Quoten der führenden drei Milcherzeuger Europas - Deutschland, Frankreich und Großbritannien - als zu niedrig an. Le quota de la Pologne est néanmoins considéré comme petit par rapport aux quotas plus importants alloués aux trois plus grands producteurs de lait européens: l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni.
  • Abkömmlingder
  • Babydas
    Und Frau Matikainen-Kallström: Sie haben doch ein kleines Baby! Et vous, Madame Matikainen-Kallström, vous avez pourtant un petit bébé! Herr Präsident! Ich bin nicht dafür, dass schon von kleinen Kindern, ja sogar von kleinsten Babys Fingerabdrücke genommen werden. au nom du groupe GUE/NGL. - (DE) Monsieur le Président, je ne suis pas en faveur du relevé des empreintes digitales des jeunes enfants ou même de tout petits bébés. Die politische Diskussion darüber, ob man Fingerabdrücke schon von Babys und von kleinen Kindern tatsächlich benötigt, ist also nicht abgeschlossen. La discussion politique concernant la véritable nécessité de prendre les empreintes des bébés et des petits enfants n'est pas encore terminée.
  • BrutdieEtwa drei Viertel aller Beschäftigten arbeiten in kleinen und mittleren Unternehmen, die den gleichen Anteil am europäischen Bruttoinlandsprodukt haben. Environ trois quarts de la population qui travaille sont occupés dans des petites et moyennes entreprises, lesquelles produisent également trois quarts du PIB européen.
  • Fischleindas
  • gemein
    Man möchte meinen, Sie alle seien von einer höheren Macht berufen und wüssten, was für das gemeine Volk Europas gut ist. C'est comme si vous vous sentiez investis, tous autant que vous êtes, d'une mission supérieure et que vous saviez ce qui est bon pour le petit peuple ordinaire d'Europe.
  • jung
    Ein israelischer Junge spielt so gerne Fußball wie ein palästinensischer Junge. Les petits israéliens aiment autant jouer au football que les petits palestiniens. Ein kleiner Junge starb, weil er den Stein einer Olive in den falschen Hals bekommen hatte. Un petit garçon est mort après s'être étranglé avec un noyau d'olive. Es können auch Männer sein - aber Opfer sind in erster Linie Frauen, und auch junge Mädchen. Elles peuvent aussi être des hommes, mais les victimes sont principalement des femmes, notamment des petites filles.
  • Jungeder
    Ein israelischer Junge spielt so gerne Fußball wie ein palästinensischer Junge. Les petits israéliens aiment autant jouer au football que les petits palestiniens. Ein kleiner Junge starb, weil er den Stein einer Olive in den falschen Hals bekommen hatte. Un petit garçon est mort après s'être étranglé avec un noyau d'olive. Es können auch Männer sein - aber Opfer sind in erster Linie Frauen, und auch junge Mädchen. Elles peuvent aussi être des hommes, mais les victimes sont principalement des femmes, notamment des petites filles.
  • JungesdasWie im 19. Jahrhundert treten die Tschechen als junges und kleines Mitglied in die Debatte ein. Tout comme au XIXe siècle, les Tchèques se lancent dans ce débat en tant que petit et jeune pays. Montenegro ist ein kleines, junges und friedliches Land, das sich sehr für die regionale Zusammenarbeit einsetzt. Le Monténégro est un pays petit, neuf et pacifique qui s'est fortement engagé dans la coopération régionale.
  • Kindchendas
  • Knäbchendas
  • Knäbleindas
  • knapp
    In knapp zwei Wochen beginnt das Berufungsverfahren gegen die unmenschliche Bestrafung von Amina Lawal. L'appel de Mme Lawal contre sa peine inhumaine aura lieu dans deux petites semaines. Diese Änderungen wurden bei der Plenarabstimmung des EU-Parlaments leider mit knapper Mehrheit bestätigt. Malheureusement, ces amendements ont été adoptés à une petite majorité lors d'un vote en plénière au Parlement. Wir gestatten den Berichterstattern etwas mehr Redezeit; doch da die Zeit jetzt knapp wird, können wir so nicht weitermachen. Nous laissons un petit peu plus de temps aux rapporteurs, mais là nous avons des contraintes horaires et nous ne pouvons pas continuer comme ça.
  • kurz
    Ich möchte noch kurz zwei Dinge erwähnen. J'ajouterai deux dernières petites remarques. Zum Schluss noch eine kurze Bemerkung. J’ai une dernière petite remarque à faire. Ich habe nur ein oder zwei kurze Fragen. J'ai juste une ou deux petites questions.
  • lütt
  • lützel
  • Matz
  • Nachkommeder
  • NachwuchsderAuch Umverteilung zwischen den kleinen und den großen Vereinen muss stattfinden, damit der Nachwuchs gesichert wird. Nous devons veiller à une redistribution appropriée entre les petits et les grands clubs, de façon à pouvoir développer la prochaine génération d'hommes et femmes sportifs.
  • niederträchtigRobert McCartney war einfach zur falschen Zeit am falschen Ort, aber es handelte sich nicht bloß um eine kleine Kneipenschlägerei, wie einige den Vorfall niederträchtig darzustellen versuchten. Robert McCartney se trouvait au mauvais endroit au mauvais moment, mais il ne s’agissait pas d’une petite bagarre de bar, comme certains ont scandaleusement tenté de le faire croire.
  • schwach
    Kleine und schwache Parteien, die loyal ausschließlich gegenüber ihren Führern waren, wurden rücksichtslos ausgemerzt. Il y a eu une purge impitoyable contre les petits partis prêtant serment d’allégeance exclusivement à leurs dirigeants. Zweitens sind Forscher aus den kleineren Mitgliedstaaten als Projektkoordinatoren sehr schwach vertreten. Deuxièmement, parmi les coordinateurs de projets figurent peu de chercheurs originaires des petits États membres. Es gibt nichts Schlimmeres als wenn jemand gleichgültig zusieht, wie ein kleines, schwaches Kind mit einer schwierigen Situation nicht fertig wird. Il n’y a rien de pire qu’une personne restant indifférente au sort d’un petit enfant faible qui lutte contre une situation difficile.
  • unbedeutend
    Es handelt sich zwar nur um zwei kleine Punkte, die meines Erachtens jedoch nicht unbedeutend sind. Ce sont deux petits points mais, je l'espère, qui ne sont pas sans importance. Dies ist ein kleines, unbedeutendes Detail im Zusammenhang mit dem sehr vertrauten Thema der Verfassung. Monsieur le Président, il s’agit d’un petit détail insignifiant qui se rapporte à la question bien familière de la Constitution. Nur in einigen wenigen Details stimmen wir nicht mit ihm überein, aber die sind so unbedeutend, dass sie keiner Erwähnung wert sind. Nous ne sommes pas d'accord sur certains petits détails, mais ceux-ci sont tellement insignifiants qu'il n'est pas nécessaire de les commenter.
  • unwichtigDas sind jedoch relativ unwichtige Punkte, und die meisten Abänderungsanträge akzeptieren wir. Toutefois, comparés aux autres, ce ne sont là que des petits points, et nous acceptons la plupart des amendements.
  • Welpeder
  • wenig
    Ich möchte ein wenig deutlicher werden. Je m’explique un tout petit peu plus. In zwei bis drei Punkten muss ich allerdings ein wenig Kritik anmelden. J'ai cependant deux ou trois petites critiques. Vielleicht wird es Sie sogar ein wenig nachdenklich stimmen. Peut-être que vous en serez même un petit peu gêné.
  • winzigEs gibt winzige Inseln mit riesigen Flotten. Il existe de petites îles qui disposent de grandes flottes. Vor siebzig Jahren hat die kommunistische Sowjetunion das winzige Finnland angegriffen. Il y a 70 ans, l'Union soviétique communiste attaquait notre petite Finlande. Ich war Gulliver-Fatuzzo, also winzig klein, und um mich herum waren Riesen. J'étais Gulliver-Fatuzzo, tout petit, et j'étais entouré d'hommes gigantesques.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja