ViihdeBlogitReseptitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisat

Sanan pourtant käännös ranska-saksa

  • dennoch
    Dennoch transportieren sie die Seuche nicht. Pourtant, ils ne transportent pas la maladie. Dennoch befindet sich das offizielle Europa in einer Sackgasse. Et pourtant, l'Europe officielle est dans l'impasse. Und dennoch habe ich heute sogar das gehört. Et pourtant, j'ai entendu cela aujourd'hui.
  • doch
    Doch genau für diesen Vertrag sind Sie doch! Pourtant, vous êtes favorable à ce Traité. Nepal ist doch kein Vasallenstaat! Pourtant, le Népal n'est pas un État vassal. Es waren doch starke Signale da! Pourtant les signaux forts étaient là!
  • trotzdem
    Und trotzdem erhöhten sich die Spreads. Et pourtant la situation s'est aggravée. Trotzdem haben wir nichts zu feiern. Pourtant, il n'y a pas de quoi se réjouir. Trotzdem ist das Ergebnis positiv. Et pourtant, le résultat est bon.
  • auch wennAber auch wenn man nichts bewegt, bewegt sich etwas. Et pourtant, même en ne touchant à rien, les facteurs se modifient. Darauf läuft dieser Bericht allerdings hinaus, auch wenn Frau Sandbaek sich dagegen verwahrt. C'est pourtant ce à quoi conduit ce rapport, même si Mme Sandbæk s'en défend. Auch wenn erkannt wurde, dass ein neuer Politikansatz benötigt wird: Wo aber steht der? Pourtant, bien que chacun admette qu'une nouvelle approche politique soit nécessaire, où est-elle?
  • dabeiDabei ist es ein ernsthaftes Problem im Arbeitsleben. Pourtant, il s'agit d'un problème sérieux dans le cadre professionnel. Obwohl es dabei um unsere Zukunft geht. Il en va pourtant de notre avenir. Dabei sind dies zentrale Aspekte! C'est pourtant un élément essentiel.
  • eh
  • immerhinImmerhin ist diese Konvention schon vor zwei Jahren unterzeichnet worden. Et pourtant, le fait est que cette convention a été signée il y a deux ans. Immerhin hatte das Parlament dies gefordert. C’est pourtant une demande que le Parlement avait déjà formulée. Diese Maßnahme zeitigte immerhin sehr gute Ergebnisse. Ce dispositif a pourtant donné de très bons résultats.
  • indesIndes, das war und ist eine Lüge! Pourtant, c'était et c'est un mensonge! Nicht viele unter uns sind sich indes der anderen Krisen in Usbekistan bewusst. Pourtant, peu d'entre nous ont conscience de l'autre crise qui frappe l'Ouzbékistan.
  • jedoch
    Dies ist jedoch nicht der Fall. Pourtant, ce n'est pas le cas. Dem Bericht fehlt es jedoch an Rückgrat. Pourtant, le rapport est velléitaire. Das Gegenteil ist jedoch offensichtlich zutreffend. Le contraire s'avère pourtant vrai.
  • nichtsdestowenigerEs gibt nichtsdestoweniger noch viel zu tun. Pourtant, beaucoup reste à faire. Nichtsdestoweniger hat die Kommission sich nach dem Gipfel von Tampere im Oktober 1999 dieser Aufgabe mit einem positiven Ansatz gewidmet. Pourtant, la Commission, au lendemain du Sommet de Tampere, en octobre 1999, s'était attelée à la tâche avec une approche positive. Nichtsdestoweniger wurde ein einigermaßen tragfähiger Ausgleich recht unterschiedlicher Auffassungen erreicht, ohne die Wirksamkeit des Vorschlags in Frage zu stellen. Pourtant, un équilibre subtil entre des points de vue totalement différents a été atteint sans compromettre l’efficacité de la proposition.
  • sowiesoIn Griechenland gibt es Aufstände aus Protest gegen das Sparprogramm; und wir wissen doch, dass es sowieso nicht funktionieren wird. En Grèce, nous assistons à des émeutes contre la politique d'austérité - et nous savons pourtant que cette politique est vouée à l'échec. In Bezug auf die Rechte zum privaten Kopieren, für das sowieso jeder beim Kauf digitaler Medien Steuern bezahlt, ist es ein Schritt zurück. Il est une régression par rapport au droit de copie privée pour lequel chacun paie pourtant une taxe sur les supports numériques. Aber es ist so, dass sie durch das Nichtunterzeichnen, Nichtanerkennen nicht sich schützen, sondern sich vor etwas beschützen, was sowieso geschützt wird. Le fait est pourtant qu'en ne signant pas et en dérogeant à la Charte, ils ne se protègent pas eux-mêmes; ils défendent quelque chose qui bénéficie déjà de protection.
  • unbenommen nichtsdestotrotz

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja