ViihdeBlogitHoroskooppiTietovisatReseptitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan anwenden käännös saksa-espanja

  • adaptarPienso por ejemplo en adaptar bien las normas, pero tal vez se podría concentrar todo el sistema algo más en los países realmente pobres, y que ya no deberíamos aplicar este sistema de esta forma. Ich frage mich: Wenn wir wegen humanitärer Gründe Sanktionen verhängen, warum können wir diese Sanktionen dann nicht auch bei Mißbrauch anwenden? Sólo una autoridad fuerte puede aplicar las reglas de forma rigurosa para prevenir actitudes inadecuadas y al mismo tiempo adaptar las reglas a las circunstancias variables. Nur eine starke Behörde kann die Vorschriften streng anwenden, um Abweichungen zu verhindern, und sie zugleich bei Bedarf an die konkreten Umstände anpassen.
  • ajustar
  • aplicarAhora vamos a aplicar el Reglamento. Wir werden jetzt die Geschäftsordnung anwenden. ¿Quién aplicará nuestras políticas decididas conjuntamente? Wer wird unsere gemeinsam beschlossenen Strategien anwenden? Deberíamos aplicar los mismos principios. Wir sollten dieselben Grundsätze anwenden.
  • emplearLos países deben decidir por sí mismos qué normas éticas quieren emplear. Die Länder müssen selbst bestimmen, welche ethischen Normen sie anwenden. También deberíamos emplear estos instrumentos de regulación alternativos en aquellos casos en los que sean más eficaces. Wir sollten diese alternativen Regelungsinstrumente auch in Fällen anwenden, in denen sie effektiver wären. En primer lugar, y por norma, la agencia, a la hora de contratar personal, debe emplear los procedimientos que suelen aplicarse en la Unión Europea. Dabei müssen folgende Prinzipien gelten: Erstens, bei der Rekrutierung von Personal muss die Agentur in der Regel die EU-üblichen allgemeinen Verfahren anwenden.
  • usarNo podemos usar una política de talla única. Wir können kein Einheitskonzept anwenden.
  • utilizarEn este caso, creo que podemos utilizar estadísticas diferentes. In diesem Fall glaube ich, daß wir unterschiedliche Statistiken anwenden können. ¿Debemos utilizar la política del palo y la zanahoria? Sollten wir die Politik von Zuckerbrot und Peitsche anwenden? ¿Por qué no podemos sencillamente utilizar el Tratado tal y como está? Warum können wir nicht den Vertrag in seiner jetzigen Form anwenden?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja