ViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitTietovisatHoroskooppiBlogit

Sanan shape käännös englanti-italia

  • formaI nostri mercati finanziari sono in forma. Our financial markets are in good shape. Questi sono stati ripresentati in una forma o nell'altra. These will re-emerge in some shape or form. Vedremo allora quale forma prenderanno le proposte. Let us see what shape the proposals take then.
  • allenamento
  • condizioneGrazie a questa revisione le parti sociali avranno l'opportunità di far sentire la propria voce e influire sulla politica e l'annuncio di questa condizione è stato accolto favorevolmente. The review is an opportunity for the social partners to voice opinions and shape policy, and its announcement was welcomed as such. Ricordiamo tuttavia anche che il presente è il presupposto per il futuro e che potremo realizzare il futuro soltanto a condizione di dare buona prova di noi stessi nel presente.However, we consider that the present is the basis of the future and we shall only be able to shape the future if we prove our worth in the present. Questo lascia l'Unione nella condizione ottimale affinché si possa garantire che porteremo a compimento la nostra priorità politica di quest'anno, ossia la positiva ratifica del Trattato di Lisbona.This leaves the Union in good shape to ensure we deliver our political priority for this year. The political priority for this year is the successful ratification of the Lisbon Treaty.
  • dare formaAl contrario, deve costituire uno stimolo ad agire e dare forma al nostro futuro. On the contrary, it is a call to act and shape our future. La priorità principale è dare forma al futuro dell’Unione allargata. The main priority is to give shape to the future of the enlarged Union. Credo che la Svezia abbia contributo a dare forma a tale nuovo concetto di sicurezza in Europa. In my opinion, the Swedes have helped shape that new security concept in Europe.
  • figuraCon il Trattato di Lisbona la politica estera dell'UE avrà una nuova figura di spicco nella funzione dell'Alto rappresentante dell'Unione. With the Treaty of Lisbon the EU's external policy will have a new leading figure in the shape of the High Representative of the Union. Inoltre, non sempre vi è violenza nella presenza della figura femminile nella pubblicità. Non solo perché la donna, in fondo, è libera di accettare o di respingere il ruolo che le viene proposto. Nor does the presence of the female shape in advertising always involve violence, because women are, after all, free to accept or reject roles offered to them.
  • formare
  • modellareDobbiamo modellare e sviluppare questo spazio e assumercene la responsabilità. We need to shape and develop this space and to take responsibility for it. Ritengo che la Convenzione sul futuro dell' Europa riuscirà a modellare la fisionomia del nostro continente. I believe that the Convention on the future of the European Union will shape the face of Europe. Avremo le condizioni e gli strumenti per modellare la globalizzazione e non possiamo perdere una simile opportunità storica. We will have the conditions and the instruments to shape globalisation and we cannot miss such a historic opportunity.
  • plasmareAvremo bisogno di plasmare tali forze. We will need to shape those forces. Solo un'Europa unita può plasmare la globalizzazione. Only with a united Europe can we shape globalisation. Noi possiamo plasmare la globalizzazione e plasmarla, in una certa misura, a nostra immagine. We can shape globalisation and shape it, to some extent, in our own image.
  • sagoma
  • sagomare
  • specie
  • stato
    Comunque, come è stato detto, per l'Unione il concetto di dimensione settentrionale è stato uno strumento per dar forma alla strategia. Nevertheless, as we heard, for the Union the notion of the Northern Dimension has been a tool to shape strategy. La strategia dovrà in seguito essere modellata da ciascuno Stato membro e sarà pertanto valutata a livello locale. This strategy will have to be shaped later on by each Member State and will thus be assessed at local level. Ogni Stato, nell’Unione europea e nel resto del mondo, ha il diritto di gestire e plasmare il proprio sviluppo. Every state, both in the EU and in the rest of the world, has the right to own and shape its own development.

Sanan shape määritelmät

Esimerkit

  • The used bookshop wouldnt offer much due to the poor shape of the book.
  • The vet checked to see what kind of shape the animal was in.
  • We exercise to keep in good physical shape.
  • He cut a square shape out of the cake.
  • What shape shall we use for the cookies? Stars, circles, or diamonds?
  • Earth was shapen by God for Gods folk
  • Shape the dough into a pretzel.   For my art project, I plan to shape my clay lump into a bowl

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja