Sanan Shakespeare käännös englanti-puola
- SzekspirSzekspir dość trafnie powiedział: "Zło czynione przez ludzi ich przeżywa, dobro częstokroć ginie pogrzebane z ich kośćmi”. Shakespeare said, rather brilliantly, 'the evil that men do lives on, the good is oft interred with their bones'. Uważam, że jeżeli Szekspir napisałby sztukę o debacie towarzyszącej porozumieniu ACTA, również nazwałby ją "Wiele hałasu o nic”. I believe that if Shakespeare had written a play about the debate surrounding ACTA, he would have named this one 'Much Ado about Nothing', too. Być może Europa utraciła "Odę do radości” Beethovena, ale dobrze zrozumiał pan, co Szekspir miał na myśli, pisząc o fali przepychu uderzającej o wysokie brzegi tego świata. Europe may have lost Beethoven's 'Ode to Joy', but you have understood well what Shakespeare called the 'the tide of pomp that beats upon the high shore of this world'.
Sanan Shakespeare määritelmät
- His works or media adaptations of his works
- Eloquent language, especially English; poetry
- A playwright of the standing of William Shakespeare
Esimerkit
- He is reading Shakespeare.