ViihdeHoroskooppiReseptitBlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautot

Sanan counter käännös englanti-saksa

  • ThekedieKönnten Sie nicht Sorge dafür tragen, daß in allen unseren Kantinen eine Theke für Mahlzeiten aus biologischem Anbau eingerichtet wird? Could you not arrange for there to be a counter serving organic food in all our canteens?
  • Schalterder
    Wir fordern die Banken auf, am 1. Januar 2002 ihre Schalter zu öffnen. We are encouraging banks to open their counters on 1 January 2002. Eingehen möchte ich auf einen konkreten Punkt, den Punkt der elektronischen Schalter. I should like to deal with one concrete point, the question of the electronic counter. Der Öffentlichkeit stehen 17 000 Postämter zur Verfügung, und in den ländlichen Gebieten kommt je ein Schalter auf 800 Einwohner.It provides 17, 000 public access points, and a counter for every 800 inhabitants in rural areas.
  • TresenderDer Wirt, der Brezeln auf den Tresen stellt, muss nicht darüber Buch führen, ob er den Tresen gewischt und die Schälchen gespült hat. My host, who serves the bread rolls, does not have to keep a record of whether he has wiped the counter and washed the dishes. Gestern wurde angeregt, wir sollten 1 Milliarde ECU einfach über den Tresen werfen. Yesterday there was a suggestion that we should have ECU 1 billion simply thrown over the counter.
  • Zählerder
    Hier können intelligente Lösungen wie digitale Zähler tatsächlich nützlich sein. Intelligent solutions such as digital counters can be very useful here.
  • Arbeitsplattedie
  • Ausschankder
  • Bankschalter
  • Counter
  • entgegensetzenDieser Gefahr müssen wir unbedingt eigene Aktivitäten entgegensetzen. We must at all costs counter this threat with our own activities. Deswegen müssen wir der Liefermacht die Verbrauchermacht der Europäischen Union entgegensetzen. We must therefore counter supplier power with the consumer power of the European Union. Aus diesem Grunde bedaure ich sehr, dass wir keine gemeinsame Antwort dieses Hauses entgegensetzen konnten. For this reason, I greatly regret that we were unable to counter it with a common response.
  • entgegnenUnd Herr Putin und die Chinesen werden entgegnen: Außer da, wo ihr das nicht seid! Mr Putin and the Chinese will counter: except for where you are not!
  • KonterderIch kontere mit Argumenten aus einer französischen Studie, die die Kommission nur teilweise oder gar nicht akzeptiert. I am countering with arguments from a French study, which the Commission has only accepted in part, if at all.
  • kontern
  • LadenthekedieAber wenn er an der Ladentheke sein Steak kauft, dann sieht er das anders! However, when he is at the counter buying his steak, he has a rather different view. Einen anderen Schwerpunkt bildet die Rückverfolgbarkeit von tierischen Produkten von der Ladentheke bis zum Erzeugerbetrieb. Another key issue is the traceability of animal products from the shop counter to the manufacturer. Und ein Lebensmittelzusatzstoff, ein zusammengefügtes Stück Fleisch, darf nicht als Schinken über die Ladentheke gehen. A food additive, a piece of meat that has been stuck together, must not be sold as ham on the deli counter.
  • LadentischderSie werden die Leute veranlassen, ihre Waren auf dem schwarzen Markt und unter dem Ladentisch zu verkaufen. You will drive people to sell on the black market, under the counter. Dem Verbraucher in der EU wird damit in Zukunft die Möglichkeit gegeben, Lebensmittel und deren Bestandteile vom Ladentisch bis zum Hersteller zurückzuverfolgen. This means that in future consumers in the EU will be able to trace food and food ingredients from the shop counter back to the producer.
  • reagierenWie wir nun wissen, wird Russland, wenn nicht mit gleichen, so doch sicher mit Gegenmaßnahmen reagieren. As we now know, Russia will react, if not in equal measure, then certainly with counter-measures. Gerade diese beiden Argumente werden, so meine ich, dafür sorgen, dass wir auf WTO-Verfahren von Drittländern reagieren können. I also think that these two particular arguments will ensure that any WTO cases from third countries can be countered. Viel wichtiger erscheint mir aber die Frage, ob wir bei all unseren Bemühungen, dem Terrorismus zu begegnen, nicht nur Schritte unternehmen, um auf terroristische Aktivitäten zu reagieren. More important still is the question of whether, in our effort to counter terrorism, we have taken steps merely as a reaction to terrorist activity.
  • Spielmarkedie
  • widersprechen
    Dem möchte ich deutlich widersprechen. I would counter that very strongly. Das würde unserem Ziel der Vereinfachung widersprechen. That would run counter to our goal of simplification. Die Maßnahmen der veterinärmedizinischen Dienste widersprechen meist dem gesunden Menschenverstand. Action by the veterinary services tends to run counter to common sense.

Sanan counter määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja