ViihdeTV-ohjelmatTietovisatReseptitBlogitVaihtoautotHoroskooppi

Sanan frontera käännös espanja-englanti

  • frontier
    us
    An epidemic knows no frontiers. Una epidemia no conoce fronteras. Television is without frontiers. La televisión no tiene fronteras. Those who abolished the frontiers! ¡Los que han suprimido las fronteras!
  • border
    uk
    us
    Our borders are the European borders. Nuestras fronteras son las fronteras europeas. Their borders from 1 January 2007 should be our borders. Sus fronteras a partir del 1 de enero de 2007 deben ser nuestras fronteras. Fifthly, seas know no borders. Y en quinto lugar, los mares no conocen fronteras.
  • border boundary
  • bound
    us
    Criminal networks no longer see their activities bounded by national borders. Las redes criminales ya no ven sus actividades limitadas por las fronteras nacionales. The disease knows no bounds, and, now more than ever, our solidarity must be transnational. La enfermedad no conoce fronteras y, más que nunca, nuestra solidaridad debe ser transnacional. My respect for not only the institutions of Europe but also for the Swiss institutions and people knows no bounds. Mi respeto, no solo hacia las instituciones de Europa sino también hacia las instituciones y ciudadanos suizos no tiene fronteras.
  • boundary
    us
    There is no basis for the belief that the EU boundary also forms a natural cultural boundary. La idea de que las fronteras externas de la UE constituyen también fronteras culturales por naturaleza carece sencillamente de fundamento. If it wants to tear down a boundary, it must first know where the boundary lies. Si quiere echar abajo las fronteras, primero tiene que saber dónde se encuentran.
  • confine
  • demarcationSubject: Demarcation between Schengen and non-Schengen Member States Asunto: Fronteras entre Estados miembros y no miembros del espacio Schengen Slovenia and Croatia have recently reached agreement on the demarcation of the common border. Eslovenia y Croacia han alcanzado recientemente un acuerdo sobre la demarcación de la frontera común. The EU’s basic task is to create safety and security and to bridge differences instead of creating new lines of demarcation. La principal obligación de la Unión Europea es crear seguridad y protección y reducir las diferencias, y no crear nuevas fronteras.
  • limit
    us
    HIV/AIDS transcends all borders and knows no limitations. EL VIH/sida rebasa todas las fronteras y no conoce límites. Crime is not limited to the boundaries of our Member States. El crimen no se circunscribe a las fronteras de nuestros Estados miembros. I would emphasise this once again beyond the limits of the groups. Me gustaría subrayarlo otra vez, pasando por alto las fronteras los grupos.
  • line
    us
    Where will the Commission draw the line? ¿Dónde trazará la Comisión la frontera? But there is a clearly defined line that separates us. Pero hay una frontera clara que nos separa. In the case of public provocation, this line is more blurred. En el caso de la incitación pública, esta frontera es más bien frágil.
  • valtioiden välinen) border; boundary

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja