Sanan amplia käännös espanja-hollanti
- breedHet is van groot belang dat onze aanpak breed wordt gedragen. Es necesaria una intervención amplia al respecto. Een dergelijk partnerschap dient breed te zijn. Dicha sociedad debe ser amplia. Het gaat derhalve om een breed takenpakket. La definición de las tareas es, por lo tanto, muy amplia.
- wijdEen wijde verspreiding van de Europese verdragscode inzake gelijke beloning is noodzakelijk. Es necesaria una amplia difusión del código de conducta europeo relativo a la igualdad de remuneración. Andere landen behoren deze wijd verbreide inbreuken op politieke en mensenrechten niet door de vingers te zien. Los demás países no deberían justificar estas amplias violaciones de los derechos humanos y políticos. Ondanks de experimentele fase waarin Frontex verkeerde, is het in de Canarische Eilanden, in de wijde strook zee om de Canarische Eilanden heen, toch doeltreffend geweest. A pesar de estar en una etapa experimental, su intervención en Canarias, en la amplia zona de mar que rodea a Canarias, ha sido eficaz.