VaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan evitar käännös espanja-hollanti

  • ontwijken
    Dat is een vraag die wij in Europa over het algemeen ontwijken. Esta es una pregunta que en Europa solemos evitar. Natuurlijk konden we de crisis niet ontwijken, maar deze crisis is hier niet ontstaan - dat was in Amerika. Por supuesto, no pudimos evitar la crisis, pero no nos encontrábamos en el lugar de origen de esta crisis: nació en América. De Commissie, welke op effectieve wijze had samengewerkt met het Parlement, slaagde erin om alles te ontwijken dat de beginselen van het Gemeenschapssysteem zou kunnen aantasten. La Comisión, que ha cooperado eficazmente con el Parlamento, ha conseguido evitar todo lo que podía poner en peligro los principios del método comunitario.
  • vermijden
    Wij hebben juist getracht die rol te vermijden. Es una función que hemos intentado evitar. Ik zou werkelijk graag een debat willen vermijden. Ciertamente me gustaría evitar un debate. Dit is de beste manier om excessen te vermijden. Ése es el mejor modo de evitar excesos.
  • afweren
  • verhinderen
    Ik geloof dat wij dat inderdaad moeten proberen te verhinderen. Creo que en efecto hemos de intentar evitarlo. U heeft geprobeerd om ook het volgende debat te verhinderen. También ha tratado de evitar el siguiente debate. Wat we wel moeten zien te verhinderen, is dat er nieuwe achterdeurtjes ontstaan. Sin embargo, es preciso evitar la aparición de nuevos escondrijos.
  • af zijn van
  • missen
    De crisis wordt er niet door bezworen, want ze missen hun doel. No evitarán la crisis, porque apuntan fuera de tino. We moeten gewoon, als ik het zo mag zeggen, onze inspanningen beter concentreren, onze doelstellingen beter in kaart brengen en de komende, krappe periode die voor lancering geschikt is niet missen. Sin llegar hasta ese extremo, habría que evitar las distorsiones de la competencia y, por tanto, no desmovilizar a la Unión Europea.
  • omzeilen
    Ik denk dat we drie klippen hebben weten te omzeilen. Creo que hemos sabido evitar tres escollos. We weten wat we daaraan kunnen doen, we beschikken over de instrumenten om de belemmeringen te omzeilen. Sabemos lo que hacer; tenemos los instrumentos para evitar esos obstáculos. Ik denk dat wij de valkuilen van de werkloosheid, die onze situatie ongetwijfeld negatief beïnvloedt, moeten zien te omzeilen. Creo que debemos evitar las trampas del desempleo que, sin duda alguna, son una aportación negativa a nuestra situación.
  • ontlopen
    Iedereen kan het risico ontlopen simpelweg door niet in het vliegtuig te stappen. Todos podemos evitar el riesgo sencillamente si no volamos. Dit kunnen ze doen louter om strafvervolging te ontlopen. Pueden hacerlo simplemente con el fin de evitar sanciones penales. Dit werkt contraproductief en zet ertoe aan verder aan en uit te besteden om sociale aansprakelijkheid te ontlopen. Esto es contraproducente y fomenta la subcontratación para evitar la responsabilidad social.
  • schuwen
  • voorkomenWe moeten bemiddeling proberen te voorkomen. Debemos tratar de evitar la conciliación. Wij willen kartel- en monopolievorming voorkomen. Queremos evitar los cárteles y los monopolios. Dat moeten wij angstvallig zien te voorkomen. Hemos de evitar esto último con sumo cuidado.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja