Sanan liquidación käännös espanja-hollanti
- afrekeningFinaliteit van de afrekening en onderpand Liquidación y constitución de garantías De finaliteit van de afrekening en onderpand zegt helemaal niets. De hecho, la firmeza de la liquidación de cuentas y la constitución de garantías no quiere decir nada. De Commissie stelt een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor betreffende de finaliteit van de afrekening en onderpand bij betalingssystemen. La Comisión propone una directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la firmeza de la liquidación y la constitución de garantías en los sistemas de pago.
- liquidatieSanering en liquidatie van verzekeringsondenemingen Saneamiento y liquidación de las compañías de seguros Wij hebben wat problemen gehad met de amendementen over liquidatie en faillissement. Hemos tropezado con algunos problemas con las enmiendas relativas a la liquidación y a la quiebra. Naar zijn mening is dit "recht op terugkeer" niets anders dan "een Arabisch eufemisme" voor de liquidatie van Israël. En su opinión este "derecho al regreso" no es más que "un eufemismo árabe" para la liquidación de Israel.
- opruiming
- solden
- uitverkoopHet gaat dus niet om een uitverkoop van de posterijen en de verkwanseling van hun dienstverlening. Por lo tanto, esto no supone hacer una liquidación del servicio y de su calidad. De uitverkoop van Europa is al jaren geleden begonnen, en wel met cross-border leasing en soortgelijke machinaties. Esta liquidación de Europa empezó hace años, con el arrendamiento financiero transfronterizo y otras maquinaciones semejantes.
- vereffeningIk wil de commissaris er eenvoudigweg op wijzen dat ik niet inzie hoe financiële correcties vermeden kunnen worden voor de lid-staten bij de uiteindelijke vereffening van de rekeningen van het EOGFL. Al Comisario quiero simplemente indicarle que no veo cómo va a evitar correcciones financieras para los Estados miembros en la liquidación de cuentas del FEOGA en el momento en que lleguen.