ViihdeBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitTietovisat

Sanan reunir käännös espanja-hollanti

  • beleggen
    In juli van dit jaar had ik het voorrecht in Brussel een speciale conferentie te beleggen voor mensenrechten-NGO’s. En julio de este año he tenido el placer de reunir a un seminario especial para ONG de derechos humanos en Bruselas. Als je echter in dit deel van de wereld werkzaam bent, moet je bijna per definitie hoop blijven koesteren en dus hoop ik dat onze Arabische partners binnenkort weer een bijeenkomst kunnen beleggen. Pero trabajar en esa parte del mundo significa, casi por definición, que uno ha de mantener la esperanza, por lo que confío que nuestros asociados árabes puedan volver a reunirse pronto.
  • bijeenbrengenHet doel van de Commissie is hetzelfde als dat van het amendement, namelijk het bijeenbrengen van de daadwerkelijke alcoholdeskundigen. El objetivo de la Comisión es el mismo que el de la enmienda, es decir, reunir a auténticos expertos en materia de alcohol. Hulde aan mevrouw Andrikienvoor het bijeenbrengen van ruim 400 amendementen in dit indrukwekkende, informatieve en buitengewoon nuttige verslag. Quiero rendir un homenaje a la Dra. Andrikienpor haber sido capaz de reunir más de 400 enmiendas en este informe admirable, informativo y extremadamente útil. U als Europese Commissie moet de belangrijkste actoren uit de sector bijeenbrengen om te vermijden dat wij ook in de autosector binnenkort overspoeld worden met Chinese producten. Ustedes, la Comisión Europea, deben reunir a los principales actores del sector para impedir que también nuestro sector del automóvil sea inundado por productos chinos en un futuro próximo.
  • bijeenkomenNu moeten de interfractiewerkgroepen bijeenkomen op een dag die niet geschikt is. Los intergrupos hoy, señor Presidente, se tienen que reunir en una fecha que no es la adecuada. Donderdag zal de Raad bijeenkomen met vertegenwoordigers van alle 27 lidstaten om de top van de G-20 voor te bereiden. El jueves, los veintisiete miembros del Consejo se reunirán para prepararse para el G20. Nu zal het beheerscomité bijeenkomen en beslissen. Ahora, el comité de gestión va a reunirse y a decidir.
  • bijeenroepen
    Maar ik herhaal: de Associatieraad bijeenroepen is één, maar maatregelen nemen die eenparigheid vereisen is iets anders. Pero le repito: una cuestión es reunir el Consejo de Asociación y otra es tomar medidas que tienen que ser aprobadas por unanimidad. Per sector zullen wij de grote spelers bijeenroepen om de onderzoeksprojecten en de benodigdheden voor het onderzoek in kaart te brengen. Dependiendo de los sectores, nos dedicaremos a reunir a los principales actores para definir los proyectos de investigación, así como las necesidades de la investigación.
  • herenigen
    Om Europaook in deze vorm te herenigen, met het vrije verkeer, is een prestatie die niet kan worden overschat. Reunir Europa también de esta forma, con la libre circulación, es un logro que no puede sobrestimarse. Doordat de Unie tien nieuwe lidstaten kreeg, werd het mogelijk de volkeren rond te Oostzee te herenigen. Cuando la Unión Europea se amplió para incluir a diez nuevos Estados miembros, fue posible reunir a las naciones situadas alrededor del Mar Báltico. Zoals gezegd heeft de Ogaden-gemeenschap een oorlog tussen Somalië en Ethiopië veroorzaakt in een poging de Somalische volken te herenigen. Como se ha señalado, la comunidad ogadeni somalí provocó una guerra entre Somalia y Etiopía en un intento de reunir a los pueblos somalíes.
  • opeenhopen
  • opstapelen
  • samenkomen
    Vanavond zullen we opnieuw samenkomen om de discussie voort te zetten. Nos volveremos a reunir esa tarde para continuar nuestra conversación. De 25 regeringen gaan niet samenkomen om niets te doen: ze gaan ermee aan de slag en wij hopen dat ze het verdrag zullen verbeteren. Veinticinco gobiernos no se van a reunir para no hacer nada; trabajarán en el Tratado y esperemos que lo mejoren. Geen enkele van hen is gekozen op grond van een bepaalde visie op de toekomst van de Unie. De premiers zullen na elke Europese verkiezing samenkomen en de posten onder elkaar verdelen. Los primeros ministros se reunirían tras cada elección al Parlamento Europeo para repartirse entre ellos los distintos cargos.
  • verzamelen
    We moeten gewoon meer gegevens verzamelen. Simplemente me gustaría reunir más información. Wat is het doel van het verzamelen van gegevens over energienetwerken? ¿Cuál es el propósito de reunir datos relativos a infraestructuras energéticas? Voor mij speelt het in dit verband geen rol welke organisatie verantwoordelijk is voor het coördineren van de controles en het verzamelen van de resultaten. En este contexto, me parece irrelevante qué instancia se ocupe de reunir los controles y los resultados.
  • zich verzamelen

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja