VaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitTietovisat

Sanan ceder käännös espanja-italia

  • cedereNon dobbiamo cedere su questo punto. No debemos ceder en este punto. Non siamo più disposti a cedere. Ya no estamos dispuestos a ceder. Del resto, chi può cedere se non l'Europa? ¿Quién puede ceder, por tanto, si no es Europa?
  • arrendersiCiò non significa arrendersi alla lobby dell'agricoltura per l'ennesima volta. No se trata de ceder ante el grupo de presión agrícola por enésima vez. Questi ha espresso solidarietà, ma senza giungere a una soluzione perché la burocrazia non vuole arrendersi su questo punto. Se ha mostrado comprensivo, pero no ha encontrado ninguna solución porque la burocracia no quiere ceder en este asunto. La comunità internazionale non deve tollerare e arrendersi alle organizzazioni terroristiche finanziate attraverso il commercio di droga. La comunidad internacional no debe tolerar las organizaciones terroristas financiadas mediante el tráfico de drogas ni ceder ante ellas.
  • arrendereMa la Commissione non si può arrendere. Pero la Comisión no puede ceder.
  • assegnare
  • attribuire
  • concederePrima di concedere la parola al Commissario - abbiamo un po' di tempo -, desidero aggiungere qualcosa. Antes de ceder la palabra al Comisario (y nos queda algo de tiempo), deseo añadir algo. Onorevoli colleghi, non posso purtroppo concedere la parola ad altri oratori, in quanto il Regolamento non lo permette. Señorías, desgraciadamente no puedo ceder la palabra a más oradores, ya que el Reglamento no lo permite. Adesso dovrei dare la parola all'onorevole López-Istúriz White, ma questo mio connazionale mi ha riferito che desidera concedere un minuto del suo tempo al collega Toubon. Debería conceder el uso de la palabra al señor López-Istúriz White, pero este compatriota mío me dice que querría dejarle un minuto al Sr. Toubon.
  • dare la precedenza
  • darla vintaNon possiamo neanche darla vinta agli albanesi, in quanto senza l'aiuto dell'UE il Kosovo non può diventare un paese indipendente. Tampoco podemos ceder al chantaje de Albania, puesto que Kosovo no será viable como país independiente sin la ayuda de la UE.
  • lasciare cadere
  • lasciare in eredità
  • legare
  • pattuire
  • placareIl male non si può placare, dato che è nella sua natura sfruttare ogni tentativo di pacificazione per i propri scopi. Frente al mal no podemos retroceder, porque el mal, por su naturaleza, saca provecho de hasta la más mínima de nuestras concesiones.
  • soccombere
  • trasferireSe necessario ai fini della sicurezza del trasporto aereo, le autorità nazionali devono essere disposte a trasferire poteri all’Unione europea. Las autoridades nacionales tienen que estar dispuestas a ceder poderes a la Unión Europea si eso es necesario para la seguridad del transporte aéreo. In realtà è un accordo con gli USA e con altri paesi a cui gli USA decidono unilateralmente di trasferire dati personali di passeggeri europei. Es de hecho un acuerdo con los Estados Unidos y con cualquier otro país al que los Estados Unidos decidan unilateralmente ceder datos personales de pasajeros europeos.
  • trovare un compromesso

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja