VaihtoautotViihdeBlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan recuperar käännös espanja-italia

  • recuperareAltri dovranno recuperare il tempo perduto. Otros deberán recuperar el tiempo perdido. E’ su queste cose che dobbiamo recuperare urgentemente i ritardi accumulati. Aquí es donde debemos recuperar urgentemente el tiempo perdido. Adesso occorre recuperare tale ritardo. Ahora queremos recuperar este retraso.
  • riguadagnareGli Stati membri devono riguadagnare la loro libertà. Los Estados miembros necesitan recuperar su libertad. Solo allora potremo riguadagnare la fiducia dei cittadini. Solo entonces podremos recuperar su confianza. E' la chiave per riguadagnare la fiducia dei cittadini e per realizzare il progetto europeo. Es la clave para recuperar la confianza de los ciudadanos en el proyecto europeo.
  • riottenereCi sono voluti la bellezza di vent'anni per riottenere la metà dei posti di lavoro persi. Fueron necesarios veinte años -veinte años- para recuperar la mitad de los puestos de trabajo que se perdieron.
  • riprendersiLa fiducia dei consumatori ora deve riprendersi. Ahora la confianza del consumidor ha de recuperarse. Deve riprendersi da una lunga crisi. Debe recuperarse de una crisis duradera. L'economia europea ha bisogno di uno sprone per riprendersi, continuare a crescere, creare occupazione. La economía europea necesita un estímulo para recuperarse, para seguir creciendo, para generar empleo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja