TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeBlogitReseptitHoroskooppi

Sanan cobrar käännös espanja-portugali

  • cobrarHá mais créditos a cobrar do que dívidas a saldar. Hay más efectos por cobrar que deudas por satisfacer. Este relatório refere-se a uma questão de igualdade nas condições de concorrência: não cobrar mais mas cobrar mais eficazmente. El presente informe trata sobre la igualdad de condiciones para todos: no cobrar más, sino cobrar más eficientemente. Esse serviço anda preocupado porque não consegue cobrar os serviços que presta.Están preocupados por la imposibilidad de cobrar por sus servicios.
  • ganharCom este acordo, a nossa posição e as nossas exigências ganharão força. Este acuerdo implica que nuestra posición y nuestras demandas cobrarán fuerza. Sabemos que a aprendizagem ao longo da vida irá claramente ganhar peso no futuro.Sabemos que el aprendizaje a lo largo de la vida va a cobrar una importancia clara en el futuro. A campanha presidencial dos Estados Unidos ganhará dinâmica, e a ronda poderá então ficar congelada durante anos. La campaña presidencial de los Estados Unidos cobrará velocidad y en ese caso la ronda podría quedar olvidada durante años.
  • recolherPois bem, tratando-se da cultura, não se pode falar em termos de recolher dinheiro e muito menos de o ir 'apanhar?- trata-se mais de contar os tostões. Pues bien, por lo que se refiere a la cultura, no se puede hablar en términos de cobrar dinero y menos de simplemente cogerlo -sino más bien de contar los céntimos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja