ReseptitVaihtoautotHoroskooppiViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisat

Sanan lo käännös espanja-portugali

  • aDevemo-lo ao nosso eleitorado. Se lo debemos a nuestro electorado. Constatámo-lo no passado mês de Setembro. Lo hemos visto el pasado mes de septiembre. Podemos dizê-lo, olhando agora em retrospectiva. Esto lo podemos afirmar con una visión retrospectiva.
  • a senhoraOuvimos a senhora deputada Lo Curto falar há pouco. Hace un momento hemos escuchado a la señora Lo Curto. Evidentemente, Senhora Deputada Thyssen, lamento­o tanto quanto a senhora.Por supuesto, Señora Thyssen, que lo lamento tanto como usted.
  • consigoSimplesmente não consigo compreender.Sencillamente, no lo entiendo. Por conseguinte, concordo consigo em absoluto. Por lo tanto, estoy totalmente de acuerdo con usted. O que não consigo compreender é a violência. Sin embargo, lo que no puedo entender es la violencia.
  • contigoConcordo contigo em muito daquilo que disseste. Comparto mucho de lo que has dicho. Por isso, de nada serve aos alegres espíritos de Berlim assobiar aquele outro êxito dos U2 "With or without you" (contigo ou sem ti), ou que as pessoas em Paris forcem os Irlandeses a votar novamente. Por eso no conviene que los alegres espíritus de Berlín silben esa otra canción de U2, "Contigo o sin ti", o que desde París presionen a Irlanda para que vote de nuevo.
  • elaela nos levará ao progresso! lo de este modo podremos avanzar. Ela é da responsabilidade dos Estados­Membros.Pertenece a los Estados miembros. Eu ponho as coisas como elas são: exploração. Lo estoy expresando muy claramente: explotar.
  • eleOuviu o que eles disseram na rádio", disse-me ele. Ya ha oído lo que han dicho por la radio». Em geral, eles sabem mais da matéria do que os «conselheiros». En la mayoría de los casos ellos lo saben mejor. Eles sabem-no e nós também o sabemos.Ellos lo saben, y nosotros también.
  • issoÉ isso que os consumidores esperam. Esto es lo que esperan los consumidores. É preciso que isso não aconteça aqui. No podemos permitir que suceda aquí lo mismo. É isso mesmo que fazemos, comprometemo-nos a isso. Esto es lo que hacemos y lo hemos prometido.
  • oDevemo-lo ao nosso eleitorado. Se lo debemos a nuestro electorado. Constatámo-lo no passado mês de Setembro. Lo hemos visto el pasado mes de septiembre. Podemos dizê-lo, olhando agora em retrospectiva. Esto lo podemos afirmar con una visión retrospectiva.
  • o senhorO senhor deputado Capary também chamou a atenção para este aspecto. El señor Caspary también ha lo ha comentado. Senhor Deputado Schulz, o senhor sabe-o tão bem quanto eu. Señor Schulz, lo sabe tan bien como yo. Senhor Comissário, o senhor mencionou esta questão. Usted ya lo ha mencionado, señor Comisario.
  • teOu foram simplesmente desviadas para um canto? ¿O está usted, simplemente, haciéndolo a un lado?
  • tiEsses mandatos são assim ratificados. Quedan, por lo tanto, ratificados estos mandatos.
  • vocêO que vocês pretendem é registar dados sobre todas as pessoas do mundo! Quieren registrar los datos de todos los habitantes del planeta. Vocês estão a reescrever a história, mas os factos não se alteram. Por mucho que reescriban la historia, los hechos no cambian. Dizem-nos muitas vezes "vocês, Europeus, impõem condições!" La gente dice a menudo: "Ustedes, los europeos, imponen condiciones".

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja