ReseptitViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatVaihtoautot

Sanan adecuado käännös espanja-puola

  • odpowiedniPotrzebne są więc odpowiednie środki. Debemos contar con los recursos adecuados. Pan Barroso nie jest odpowiednią osobą do tego zadania. El señor Barroso no es el hombre adecuado para hacerlo. W tym celu potrzebne byłyby odpowiednie uregulowania. Esto requeriría un reglamento adecuado.
  • adekwatnyOdsetek płatności musi więc być adekwatny - ni mniej, ni więcej. Los porcentajes de pago deben, por tanto, ser adecuados. Ni más ni menos. Osiągnięcie wyższych wskaźników zatrudnienia jest najlepszym sposobem zagwarantowania, że system emerytalny pozostanie adekwatny i wciąż aktualny. Lograr tasas de ocupación más elevadas es la mejor manera de garantizar que los sistemas de pensiones sigan siendo adecuados y sostenibles. Oczywiście musimy w miarę możliwości dążyć do wprowadzania oszczędności, ale jedynie pod warunkiem, że budżet będzie adekwatny do potrzeb. Naturalmente, debemos intentar ahorrar en la medida de lo posible, pero sólo a condición de que el presupuesto siga siendo adecuado.
  • właściwyTo właściwy sygnał przychodzący we właściwym czasie. Es el mensaje adecuado en el momento adecuado. Czy jest to właściwy sposób dalszego postępowania? ¿Es ése el modo adecuado de continuar? Przedmiotowy plan działania do właściwy krok w tym kierunku. Este Plan de acción es un paso adecuado en esa dirección.
  • należytyEuropejski Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że poszczególne ustawy na szczeblu krajowym muszą być wystarczająco szczegółowe i przewidywać należyty udział społeczeństwa. El Tribunal de Justicia considera que las distintas leyes nacionales deben ser suficientemente detalladas y contemplar un grado adecuado de participación del público.
  • stosownyPaństwa członkowskie powinny zapewni centrom SOLVIT stosowny dostęp do wiedzy prawnej w obrębie ich administracji. Los Estados miembros deberían asegurarse de que los centros tienen un acceso adecuado al asesoramiento legal dentro de su administración. Musimy także oczywiście w przyszłości zapewnić polityce spójności i funduszom strukturalnym stosowny budżet. También debemos, por supuesto, asegurar que la política de cohesión y los Fondos Estructurales dispongan de un presupuesto adecuado el futuro. Jeżeli nie powstanie stosowny i efektywny plan zagospodarowania odpadów, Komisja po raz kolejny zwróci się do Trybunału i zaproponuje nałożenie kar. Si no se presenta un plan de gestión de residuos adecuado, la Comisión volverá al Tribunal y propondrá la imposición de sanciones.
  • współmierny

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja