Sanan de hecho käännös espanja-ranska
- en effetEn effet, les partis politiques sont interdits. De hecho, los partidos políticos están prohibidos. En effet, la boîte de Pandore va être ouverte. Y lo que de hecho conseguiremos es que se abra la caja de Pandora. C'est en effet une question critique. De hecho, es una cuestión esencial.
- en fait
- à vrai direÀ vrai dire, cela n'est pas vraiment une surprise. De hecho, esto no es, en realidad, una sorpresa. À vrai dire, il s'est fait en commission. De hecho, se hizo en la comisión. À vrai dire, l'ambiance est excellente au sein de notre commission. El clima de trabajo en nuestra comisión es, de hecho, muy bueno.
- bien sûr
- certainement
- certesLa construction d'autoroutes est certes nécessaire. La construcción de autopistas es de hecho necesaria.
- vraimentÀ vrai dire, cela n'est pas vraiment une surprise. De hecho, esto no es, en realidad, una sorpresa. Ce système fonctionne vraiment très bien. Es un sistema que, de hecho, funciona muy bien. J'ai vraiment beaucoup d'attentes à ce sujet. De hecho tengo grandes expectativas a este respeto.