Sanan procurar käännös espanja-ranska
- faire en sorteIl faut maintenant faire en sorte qu'il marche. Ahora hay que procurar que funcione. Nous devons faire en sorte que la proposition de modification soit retirée. Tenemos que procurar que esa enmienda sea retirada. Je pense que les services devraient faire en sorte que cela ne se reproduise plus à l'avenir. Creo que el personal debería procurar impedirlo en el futuro.
- procurerEn effet, le sport, par l'épanouissement et l'équilibre qu'il peut procurer à l'individu, est un élément extrêmement important. Efectivamente, el deporte, habida cuenta del pleno desarrollo y el equilibrio que puede procurar al individuo, es un elemento sumamente importante. Dans ce cas - et contrairement à la situation actuelle - il n'incomberait plus aux municipalités de procurer des logements et de subvenir aux besoins des personnes. En tal caso no sería tarea de los ayuntamientos procurar vivienda y sostener a las personas en cuestión tal como sucede hoy en día.
- s’efforcer
- tâcher
- tenterNous devons tenter de collaborer avec les Américains. Debemos procurar colaborar con los americanos. Je vais tenter de répondre brièvement à quelques-unes d’entre elles. Voy a procurar responder brevemente a algunas de ellas.