BlogitHoroskooppiVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisat

Sanan cuenta käännös espanja-saksa

  • Kontodas
    Ich bin jedoch verpflichtet, dem Finanzministerium, dem zentralen Konto, einen Auftrag zu erteilen. Después abrió también una cuenta especial de la OLP, pero nunca llegamos a utilizar esa cuenta. Wir könnten sogar von dem PLO-Konto Gebrauch machen. Debemos usar incluso la cuenta de la OLP. Herr bin Laden hat ein Bankkonto in London. El Sr. Bin Laden dispone de una cuenta bancaria en Londres.
  • Rechnungdie
    Das müssen wir in Rechnung stellen. Eso es algo que hemos de tener en cuenta. Sollten wir diesem Umstand nicht auch Rechnung tragen? ¿No debemos tener esto en cuenta? All dies sollte man in Rechnung stellen. Todo esto hay que tenerlo en cuenta.
  • AuszahlungdieDer Rechnungshof stellt jährlich immer wieder enorme Unregelmäßigkeiten bei der Auszahlung der Fördergelder fest. Cada año, el Tribunal de Cuentas descubre enormes irregularidades en la distribución de las subvenciones.
  • Fakturadie
  • Kassenbelegder
  • Kassenzettelder
  • Perledie
  • QuittungdieVorübergehend kann es weit in die 800 Parlamentsmitglieder geben, und ich möchte den Rat nicht hören, wenn ihm dafür die Quittung präsentiert wird. El número de diputados al Parlamento podrá situarse temporalmente en más de 800, y no quiero oír al Consejo cuando se le presente la cuenta.
  • RechenschaftdieKriegsverbrecher müssen ebenfalls zur Rechenschaft gezogen und vor Gericht gestellt werden. Asimismo, los criminales de guerra han de rendir cuentas y ser juzgados. Die Bürger müssen in der Lage sein, von den Gesetzgebern Rechenschaft zu verlangen. Los ciudadanos deben poder pedir cuentas a las personas que elaboran las leyes. Ist es nicht notwendig, diesen Kandidaten zur Rechenschaft zu ziehen? ¿No es necesario que esto se tenga en cuenta a dichos candidatos?
  • zählenEs sind schließlich die Ergebnisse, die zählen. Yo creo, en cambio, que lo que cuenta es el resultado. Herr Präsident! Herr Kommissar Patten kann auf unser Verständnis zählen. Señor Presidente, el Comisario Patten cuenta con nuestra comprensión. Das bedeutet, dass Sie auf die Zuverlässigkeit unserer Jahresrechnung zählen können. Eso significa que pueden ustedes estar seguros de la fiabilidad de nuestras cuentas.
  • ZechedieDie Zeche zahlt der europäische Konsument. La cuenta la paga el consumidor europeo. Er zahlt am Ende - egal wie - immer die Zeche. De una forma u otra, ellos son los que terminan pagando la cuenta. Während das Spielkasino an den großen Finanzplätzen wieder eröffnet, zahlen die Bürgerinnen und Bürger weltweit die Zeche. Mientras los casinos de los importantes centros financieros vuelven a abrir, los ciudadanos del mundo se hacen cargo de la cuenta.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja