TietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitViihdeReseptitHoroskooppi

Sanan oficial käännös espanja-saksa

  • offiziell
    Dennoch befindet sich das offizielle Europa in einer Sackgasse. Pero la Europa oficial está en punto muerto. Dieses Mal ist es eine offizielle Mitteilung. Se trata de una notificación oficial. Es gab dann offizielle Zweifel unsererseits. Nosotros expresamos oficialmente nuestras dudas.
  • amtlichDas amtliche Europa wäre gut beraten, solche Signale etwas ernster zu nehmen. La Europa oficial debería tomarse esas señales un poco más en serio. Nichtsdestotrotz hält das amtliche Europa daran fest, dass die Verhandlungen fortgesetzt werden sollen. A pesar de todo ello, la Europa oficial insiste en que continúen las negociaciones. Aus rechtlichen Gründen müssen wir dies nunmehr amtlich machen, und das kann in Bälde geschehen. Por razones jurídicas, ahora hemos de hacerlo oficial, y ello podrá tener lugar dentro de poco.
  • Offizierder
    Dachten sie in genau diesem Moment daran, dass ein für die Kraftstoffbeschaffung der Armee verantwortlicher, einfacher Offizier die Macht an sich reißen würde? En ese preciso momento, ¿pensaban que un simple oficial al cargo de la obtención de petróleo para el ejército sería capaz de hacerse con el poder? Herr Präsident, Deutschland, Frankreich und Griechenland fordern seit langem die Auslieferung des ehemaligen SS-Offiziers und Kriegsverbrechers, Aloïs Brunner. Señor Presidente, hace ya largo tiempo que Alemania, Francia y Grecia solicitan la extradición del antiguo oficial SS y criminal de guerra, Aloïs Brunner. im Namen der UEN-Fraktion. - (PL) Herr Präsident, das Sondergericht in Sierra Leone hat Issa Hassan Sesay, den befehlshabenden Offizier der Revolutionären Einheitsfront zu 52 Jahren Haft verurteilt. Señor Presidente, el Tribunal especial para Sierra Leona ha condenado a Issa Hassan Sesay, oficial al mando del Frente Revolucionario Unido (FRU), a 52 años de prisión.
  • Offizierindie
  • autoritativ
  • Beamterder
    Kann irgendjemand in diesem Haus behaupten, dass zum Beispiel ein niederländischer Beamter, ein korrupter niederländischer Beamter, in den Niederlanden nicht wegen Korruption verhaftet würde? ¿Hay alguien en esta Cámara que se atreva a decir que, por ejemplo, un oficial neerlandés, un oficial neerlandés corrupto, no sería arrestado por corrupción en los Países Bajos?
  • dienstlich
  • Fleischerder
  • Geselleder
  • Henkerder
  • Metzgerder
  • Schlachterder
  • Wandergeselleder

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja