TietovisatBlogitVaihtoautotReseptitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan pariente käännös espanja-saksa

  • Verwandtedie
    Tatsächlich aber reisen die meisten Polen in die USA, um Verwandte zu besuchen. En realidad, muchos polacos viajan a Estados Unidos para visitar a parientes suyos. Wir wissen, dass die Kultur bei haushaltspolitischen Fragen immer der arme Verwandte ist. Sabemos que la cultura es siempre el pariente pobre en términos presupuestarios. Verwandte, Freunde oder einzelne Organisationen dürfen für so etwas nicht bestraft werden. Parientes, amigos y organizaciones de ayuda no deben ser castigadas por esto.
  • VerwandterderEs könnte aber ebenso gut unser Nachbar, Kollege oder Verwandter sein, der zu Gewalt greift. Puede muy bien ser nuestro vecino, compañero de trabajo o pariente quien perpetre estos actos de violencia. Man machte sich Sorgen um seine Sicherheit: Die einen glaubten, er sei entführt worden, andere, er sei ein Verwandter von Lord Lucan. Hay mucha inquietud acerca de su seguridad: algunos creían que había sido secuestrado, otros que era pariente de Lord Lucan. Fast 10 % geben an, dass ein naher Verwandter oder ein Familienmitglied an einer durch Umweltfaktoren hervorgerufenen Krankheit leidet. Casi el diez por ciento afirma tener un pariente cercano o un miembro de la familia que padece alguna enfermedad relacionada con el medio ambiente.
  • AngehörigedieFast jede Familie hatte Angehörige, die in Sibirien verschollen sind, vom KGB verfolgt wurden oder hinter Gitter gebracht und unterdrückt wurden. Prácticamente todas las familias tenían parientes que desaparecieron en Siberia, que fueron perseguidos por la KGB o a los que se encarceló y oprimió. Am vergangenen Sonnabend demonstrierten in Dakar und Paris Angehörige und Sympathisanten für die Bergung des Schiffes und der Opfer. El pasado sábado, los parientes y otros partidarios de la iniciativa, se manifestaron en Dakar y en París para exigir el rescate del barco y de sus víctimas. Die Tragödie im Königspalast in Kathmandu, dem König Birendra, seine Frau Aishwarya und weitere Angehörige zum Opfer fielen, hinterlässt ein Vakuum. La tragedia ocurrida en el Palacio Real de Katmandú, de la que fueron víctimas el rey Birendra, su esposa Aishwarya y muchos parientes, ha dejada un gran vacío.
  • Angehörigerder
  • Familienangehörigedie
  • Familienangehörigerder
  • FamilienmitglieddasFast 10 % geben an, dass ein naher Verwandter oder ein Familienmitglied an einer durch Umweltfaktoren hervorgerufenen Krankheit leidet. Casi el diez por ciento afirma tener un pariente cercano o un miembro de la familia que padece alguna enfermedad relacionada con el medio ambiente.
  • angehörigeFast jede Familie hatte Angehörige, die in Sibirien verschollen sind, vom KGB verfolgt wurden oder hinter Gitter gebracht und unterdrückt wurden. Prácticamente todas las familias tenían parientes que desaparecieron en Siberia, que fueron perseguidos por la KGB o a los que se encarceló y oprimió. Am vergangenen Sonnabend demonstrierten in Dakar und Paris Angehörige und Sympathisanten für die Bergung des Schiffes und der Opfer. El pasado sábado, los parientes y otros partidarios de la iniciativa, se manifestaron en Dakar y en París para exigir el rescate del barco y de sus víctimas. Die Tragödie im Königspalast in Kathmandu, dem König Birendra, seine Frau Aishwarya und weitere Angehörige zum Opfer fielen, hinterlässt ein Vakuum. La tragedia ocurrida en el Palacio Real de Katmandú, de la que fueron víctimas el rey Birendra, su esposa Aishwarya y muchos parientes, ha dejada un gran vacío.
  • angehöriger
  • Blutsfreundder
  • Blutsfreundindie
  • Blutsverwandtedie
  • Blutsverwandterder
  • FreundderVerwandte, Freunde oder einzelne Organisationen dürfen für so etwas nicht bestraft werden. Parientes, amigos y organizaciones de ayuda no deben ser castigadas por esto. Zusätzlich zu den Patienten selbst wird sich dieses Handeln auch auf deren Verwandte und Freunde auswirken. Esta acción afectará, además de a los propios pacientes, a sus parientes y amigos.
  • Freundindie
  • Verwandtschaftdie
    Darf die in Belgien versicherte Tante auch im Pflegeheim in Deutschland in der Nähe der Verwandtschaft betreut werden? ¿Puede en Bélgica la tía que precisa de cuidados ser atendida también en Alemania cerca de donde están sus parientes?

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja