VaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitViihdeTietovisatBlogit

Sanan referirse käännös espanja-saksa

  • andeuten
  • angehen
  • anspielen
  • betreffen
    Die Transparenz sollte nicht nur die GAP, sondern auch andere Bereiche betreffen. Esta iniciativa de transparencia debería referirse también a otros ámbitos. Letztere sind auf verschiedene Ziele ausgerichtet, die oft unterschiedliche Formen der Landnutzung und mitunter sogar bestimmte Regionen betreffen. Estos últimos tienen una serie de objetivos diferentes, que suelen referirse a diversos tipos de uso del terreno y, en ocasiones, incluso a regiones específicas. Der erste Vorschlag sollte die Notwendigkeit einer radikalen Umgestaltung der Agrar-, Fischerei- und Handelspolitik der EU betreffen. La primera propuesta debe referirse a la necesidad de que la UE reconsidere en profundidad sus políticas de agricultura, pesca y comercio.
  • erwähnenWir können jedoch nicht darüber reden, ohne gleichzeitig die Europäische Währungsunion zu erwähnen. Sin embargo, no es posible hablar de esto sin referirse también a la Unión Monetaria. Die Angaben zur Umweltkennzeichnung müssen die Energiebilanz der Erzeugnisse erwähnen, müssen leicht verständlich sein und sollten auf wissenschaftlichen Nachweisen beruhen. La información de la etiqueta ecológica debe referirse al rendimiento energético de los productos, debe ser fácil de comprender y debe basarse en pruebas científicas.
  • sich auf etwas beziehen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja