Sanan de la misma manera käännös espanja-unkari
- hasonlóanEnnek a követelésnek a partnereinkkel való kapcsolatok középpontjában kell állnia, az emberi jogi záradékokhoz hasonlóan. Esta demanda debe ocupar un lugar central en nuestras relaciones con nuestros socios, de la misma manera que las cláusulas relativas a los derechos humanos. Ugyanígy - önökhöz hasonlóan - mi is nagy jelentőséget tulajdonítunk az éghajlatváltozásnak és az élelmezésbiztonságnak, amit a tárgyalások végkimenetele is tükrözni fog. De la misma manera, compartimos la importancia que conceden al cambio climático y a la seguridad alimentaria, y eso quedará reflejado en el resultado final.