TietovisatReseptitBlogitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan contenido käännös espanja-viro

  • sisuMa ei taha hakata selle sisu arutama. No quiero debatir el contenido. Sisu on piiratud ja pessimistlik. Su contenido es limitado y pesimista. See ei laiene sisu käsitlevatele andmetele. No se aplica a la información sobre el contenido.
  • sisaldusOn fakt, et puud ja taimed lokkasid, kui süsinikdioksiidi sisaldus õhus oli palju suurem. Es un hecho probado que los árboles y las plantas se extendieron por el planeta cuando el contenido en CO2 de la atmósfera era mucho mayor. Ma ei ole nõus, et sõnumid nanomaterjalide sisalduse kohta toodetes peaksid olema vormilt hoiatused. No estoy de acuerdo en que los mensajes sobre el contenido de los nanomateriales en los productos deban figurar como advertencias. On oht, et me mängime trumbid ettevõtete kätte, kui me ei taha hoiatada tarbijaid kõrge kalorsuse, suure soola-, rasva- jms sisalduse eest. Corremos el riesgo de beneficiar al sector si nos resistimos a advertir a los consumidores sobre el alto contenido calórico, la sal, la grasa y todo lo demás.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja