TV-ohjelmatBlogitTietovisatVaihtoautotReseptitViihdeHoroskooppi

Sanan deel käännös hollanti-italia

  • parte
    Questo fa pure parte del nostro messaggio. Ook dat maakt deel uit van onze boodschap. La Serbia fa parte della storia europea. Servië is ook een deel van de Europese geschiedenis. Fanno parte di un accordo ACP. Deze maken deel uit van een ACS-overeenkomst.
  • porzioneE questo dato non si riferisce alla nostra porzione del bilancio, ma soltanto all'aumento. En ik heb het dan niet over ons deel van de begroting, maar over ons deel van de toename van de begroting.Le foreste, comprese le foreste pluviali tropicali, neutralizzano una consistente porzione di emissioni di CO2. Bossen en tropisch regenwoud compenseren een aanzienlijk deel van de CO2-uitstoot. Più denaro il detenuto era in grado di offrire, più grande era la porzione di orecchio che il chirurgo lasciava intatta. Hoe meer geld de gevangene kon bieden, des te groter het deel van het oor dat de chirurg intact liet.
  • corpoSe soffre una parte del corpo, soffre il corpo intero. Als een deel van het lichaam pijn lijdt, lijdt heel het lichaam pijn. Eppure un feto non fa neppure parte del corpo. Maar een foetus maakt niet eens deel uit van het lichaam. Coloro che difendono l'aborto sostengono che il feto fa parte del corpo della donna. Degenen die abortus voorstaan stellen dat de foetus deel uitmaakt van het lichaam van de vrouw.
  • movimentoLa storia è in movimento in tante zone del mondo. In een groot deel van de wereld is de geschiedenis in beweging gekomen. Signor Presidente, i socialisti si sono sempre schierati a favore di un movimento per la pace nel mondo. Voorzitter, de socialisten hebben altijd deel uitgemaakt van een beweging voor wereldwijde vrede. L'Europa deve rimanere e rimarrà parte del movimento verso una singola serie di norme contabili accettate a livello globale. Europa moet en zal deel uitmaken van de beweging naar één enkele reeks mondiaal geaccepteerde jaarrekeningen.
  • pezzoLe sanzioni sono un pezzo delle regole, non sono tutte le regole. Sancties zijn een deel van de regels, maar niet het enige deel. Signor Presidente, mi scuso con la onorevole Cederschiöld per aver calcolato male il momento del mio arrivo e per essere arrivato a dibattito già iniziato da un pezzo. Ik wil mijn verontschuldigingen aanbieden aan mevrouw Cederschiöld voor het feit dat ik pas zo laat ben binnengekomen en het grootste deel van het debat heb gemist. Il problema è che quando un pezzo di questa costruzione viene modificato tutta la costruzione ne soffre. Het probleem is dat als een deel van dit bouwwerk wordt gewijzigd, het hele bouwwerk eronder lijdt.
  • tempo
    Dopodiché definiremo la parte del tempo di parola. Daarna sluiten we dat deel van de spreektijd af. E' decisamente tempo che l'Iran entri nel XXI secolo. Het is hoog tijd dat Iran deel gaat uitmaken van de 21e eeuw. Desidero informarvi che per il tempo delle votazioni: Ik deel u mee dat bij de stemmingen:

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja