HoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautotReseptitViihde

Sanan verbinding käännös hollanti-italia

  • connessioneE' altresì importante la connessione delle modalità di trasporto. De onderlinge verbinding van vervoerswijzen is eveneens belangrijk. Tale collegamento non risolve il problema della connessione della Lituania al sistema energetico dell'UE. Deze verbinding is dus geen oplossing voor de koppeling van Litouwen aan het energienetwerk van de EU. Sfortunatamente, a causa del monopolio esistente, la connessione è molto lenta e non favorisce la conduzione di un'attività. Vanwege het monopolie is de verbinding helaas zeer traag, wat niet bevorderlijk is voor het runnen van een bedrijf.
  • legameTale misura è principalmente intesa a creare un legame tra nazioni. Deze maatregel is voornamelijk bedoeld om een verbinding tussen naties tot stand te brengen. Fra tutti questi elementi deve esistere un legame particolare, oltre a un efficace canale di comunicazione. Er moet een sterke verbinding en open communicatie bestaan tussen al deze schakels. Sono estremamente stabili e il legame fluoro-carbonio è il più forte della chimica organica. Die zijn extreem stabiel en de verbinding tussen fluor en koolstof is de sterkste van alle verbindingen in de organische chemie.
  • lineaQuest'ultima prevede una linea HVDC di collegamento al Nord Africa, per disporre di reti elettriche intelligenti tra l'Europa e l'Africa settentrionale. Daar hoort ook een HVDC-verbinding met Noord-Afrika bij: de uitrol van slimme elektriciteitsnetwerken over Europa en Noord-Afrika. Abbiamo una linea che collega Belfast a Dublino, ma non abbiamo quasi più collegamenti ferroviari nell’Irlanda del Nord. We hebben de verbinding tussen Belfast en Dublin, maar er zijn verder amper nog spoorverbindingen over in Noord-Ierland. La situazione è analoga anche per la proposta di far passare la linea Trieste-Ljubljana per Divaca. Dat geldt ook voor het idee om de verbinding tussen Trieste en Ljubljana via Divaca te laten lopen. Slovenië heeft daar moeilijkheden mee.
  • rapportoIl rapporto diretto con i cittadini non esiste a livello europeo, ma esiste a livello nazionale e regionale. De directe verbinding met de mensen bestaat juist niet op het vlak van Europa, deze bestaat op nationaal en regionaal niveau.
  • collegamentoDa qui il collegamento con la Croazia di cui ho parlato. Vandaar de door mij genoemde verbinding met Kroatië. Ora stiamo lavorando ad un nuovo collegamento tra la Danimarca e la Svezia - il collegamento øresund. Nu zijn we gestart met een nieuwe verbinding tussen Denemarken en Zweden, de öresund-verbinding. L'abolizione delle vendite esentasse interromperà tale collegamento. Het afschaffen van de belastingvrije verkoop zal deze verbinding verbreken.
  • combinazione
  • compostodefinisce per la prima volta un valore limite per le emissioni di ammoniaca (NH3), visti i processi di acidificazione causati da questo composto chimico nell' atmosfera. 11 - voor de eerste keer een grenswaarde vaststelt voor de uitstoot van ammoniak (NH3) wegens de verzuring die deze verbinding in de atmosfeer teweegbrengt.
  • comunicazioneFra tutti questi elementi deve esistere un legame particolare, oltre a un efficace canale di comunicazione. Er moet een sterke verbinding en open communicatie bestaan tussen al deze schakels. E' per questo motivo che rimango stupito davanti alla proposta del Consiglio e della Commissione di cambiare il tracciato della via di comunicazione centroeuropea. Ik ben bijgevolg bijzonder verbaasd over het voorstel van de Commissie en de Raad om het traject van de Centraal-Europese verbinding te wijzigen.
  • congiuntura
  • legaPer questo, è del tutto illusorio pensare di poter garantire un futuro a tutto il settore, se poi critichiamo il nodo che lo lega ai clienti: la rete stradale. Daarom is het zeer onrealistisch om te geloven dat de industrie een toekomst heeft als we de vitale verbinding met haar klanten uit het oog verliezen: het wegennet.
  • legatura
  • nessoGöteborg non ha portato il successivo, significativo passo in avanti in termini pratici dopo il processo di Cardiff, ma esiste un nesso importante intorno al quale è possibile costruire la strategia. In Göteborg bleef de volgende grote stap na het proces van Cardiff, in praktische termen, uit. De belangrijke verbinding is er echter en de strategie kan worden uitgebouwd. La competitività dell'Unione europea dipende fortemente dalla sua capacità di innovazione, ricerca e sviluppo, e dal nesso tra innovazione e processo produttivo. De concurrentiepositie van de Unie hangt goeddeels af van haar capaciteiten op het gebied van innovatie, onderzoek en ontwikkeling en van de verbinding tussen innovatie en het productieproces.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja