ReseptitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatBlogitTietovisatHoroskooppi

Sanan redelijk käännös hollanti-portugali

  • decenteHá que garantir reformas decentes aos cidadãos europeus. Wij moeten de Europese burgers redelijke pensioenen garanderen. Famílias inteiras não têm com que se alimentar, por falta de rendimentos decentes.Bij gebrek aan redelijke inkomsten zijn er hele gezinnen die niets te eten hebben. O objectivo é criar condições de vida decentes para cada cidadão. Het gaat erom voor iedere burger redelijke levensomstandigheden te creëren.
  • adequadoPrecisamos igualmente de um equilíbrio adequado entre países grandes e países pequenos. Dat moet gekoppeld zijn aan een redelijke balans tussen grote en kleine lidstaten. Isso é razoável e poderá ou não ser adequado neste caso. Dat is redelijk en kan in dit geval eventueel raadzaam zijn. Estou certa de que seremos novamente capazes de encontrar um compromisso adequado nesta matéria. Ik ben zeker dat wij ook wat dit onderwerp betreft tot een redelijk compromis zullen kunnen komen.
  • justamenteÉ um limite razoável, pois a propriedade de actividade superficial dos PFOS, justamente, permite a sua utilização em concentrações baixas. Dat is redelijk, omdat zijn eigenschappen als oppervlakteactieve stof maakt dat PFOS in lage concentraties wordt gebruikt. Por outras palavras o despacho das petições tem de ser efectuado dentro de um prazo razoável e é aí, justamente, que residem os nossos problemas.Verzoekschriften moeten met andere woorden binnen een redelijke termijn worden afgehandeld en dat is waar wij problemen mee hebben.
  • racionalA regulamentação deve ser sensata, racional e necessária; não deve ser um fim em si mesmo. Die regels moeten wel verstandig, redelijk en noodzakelijk zijn, geen regels omwille van de regels. Gosto bastante deste slogan devido ao seu aspecto racional e sensato. "Concreet en positief" , ik voel wel iets voor de gematigde, redelijke toon van die leus. A concorrência deve ser organizada de forma racional e a concorrência económica reveste-se de primordial importância. De concurrentie moet op redelijke wijze worden georganiseerd en moet vooral op economisch terrein plaatsvinden.
  • razoávelTrata-se de um compromisso razoável.Dat is een redelijk compromis. Aparentemente, trata-se de uma situação razoável. Dit lijkt een redelijk standpunt. Globalmente, temos um acordo razoável. Over het geheel genomen hebben we een redelijke overeenkomst.
  • razoavelmente. (EN) Conheço o Zimbabué razoavelmente bem.. (EN) Ik ken Zimbabwe redelijk goed. Esses procedimentos devem ser europeus e razoavelmente céleres. Die moeten Europees zijn en redelijk snel. Estou razoavelmente satisfeita com a DSI. Over de ISD-richtlijn ben ik redelijk tevreden.
  • sensatoVoltámos a um valor que é razoavelmente sensato. Wij zijn teruggekeerd naar een grenswaarde die redelijk verstandig is. Vale mais ter um compromisso sensato do que não ter solução nenhuma. We zijn beter af met een redelijk compromis dan met helemaal geen oplossing. Temos diante de nós um compromisso sensato. We hebben nu een redelijk compromis.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja