BlogitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeVaihtoautotReseptitTietovisat

Sanan decente käännös portugali-hollanti

  • redelijk
    Wij moeten de Europese burgers redelijke pensioenen garanderen. Há que garantir reformas decentes aos cidadãos europeus. Bij gebrek aan redelijke inkomsten zijn er hele gezinnen die niets te eten hebben. Famílias inteiras não têm com que se alimentar, por falta de rendimentos decentes.Het gaat erom voor iedere burger redelijke levensomstandigheden te creëren. O objectivo é criar condições de vida decentes para cada cidadão.
  • deugdelijk
    Als wij Oekraïne geen moderne elektrische locomotief kunnen aanbieden, laten wij dan tenminste een deugdelijke dieselmotor voorstellen. Se não podemos oferecer à Ucrânia uma moderna locomotiva eléctrica, devemos, pelo menos, oferecer-lhe uma locomotiva decente a diesel. De heer Schwaiger wil ik mijn compliment maken met het tot stand brengen van een mijns inziens deugdelijk kader, waarmee we uit de voeten kunnen. Gostaria de felicitar o senhor deputado Schwaiger por ter sabido definir o que, em minha opinião, constitui um enquadramento decente para se avançar.
  • doenbaar
  • eerbaarHet uitverkiezen van vijf talen kunnen we dan ook geen eerbaar compromis vinden. Não podemos, portanto, considerar um compromisso decente a escolha de cinco línguas.
  • fatsoenlijk
    Humaan betekent zowel 'menselijk' als 'fatsoenlijk'. O termo humano significa tanto “humano” como “decente”. Dan nemen de mogelijkheden voor een fatsoenlijk leven in Europa af. Isto reduzirá as hipóteses de encontrar uma vida decente na Europa. We moeten ons richten op groei die banen genereert, op fatsoenlijke banen. Temos de fixar a nossa atenção no crescimento centrado no emprego - trabalho decente.
  • goed
  • ingetogen
    Laat hij iets ingetogener zijn en zich onthouden van dergelijke taal. Seja mais decente e não utilize esse tipo de esquemas.
  • integer
  • keurig
  • kuis
  • netNet als anderen verwelkomen ook wij het feit dat hier wordt erkend dat het vraagstuk van een fatsoenlijke pensioenvoorziening voor vrouwen moet worden aangepakt. Tal como outros já o disseram, estamos satisfeitos com o reconhecimento de que temos de proporcionar pensões decentes para as mulheres. Net als in Korea is er in Europa geen einde gekomen aan de verschrikkelijke en wrede moorden op beschaafde mensen. A horrível e brutal realidade do homicídio de pessoas decentes por monstros continua a existir na Europa, tal como na Coreia.
  • schappelijk
  • toonbaar
  • zedig

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja