Sanan staatsburgerschap käännös hollanti-portugali
- cidadaniaHoje, na União Europeia, a cidadania é uma cidadania europeia. Heden ten dage is in de Europese Unie het staatsburgerschap een Europees staatsburgerschap. É da cidadania nacional e da cidadania da UE que aqui estamos a tratar. Het gaat hier om staatsburgerschap en EU-burgerschap. Acolhemos favoravelmente a alteração da legislação relativa à cidadania.Wij begroeten de wijzigingen in de wet betreffende het staatsburgerschap.
- nacionalidadeOs critérios baseiam-se essencialmente na nacionalidade, na cidadania ou na residência habitual e legal. We baseren de criteria in feite op nationaliteit, staatsburgerschap of wettelijke permanente verblijfplaats. Para além disso, é-lhes negada a nacionalidade do país onde eles e os seus pais nasceram. Bovendien wordt hun het staatsburgerschap geweigerd, ofschoon zij en hun voorvaders in het land geboren zijn. Porque não há dúvida de que existem pessoas que obtiveram a nacionalidade grega sem que tivessem direito a ela. Het is namelijk bewezen dat er personen zijn die het Griekse staatsburgerschap hebben gekregen zonder dat zij daar het recht toe hadden.