HoroskooppiReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotTietovisatBlogit

Sanan zo käännös hollanti-portugali

  • tãoEm caso afirmativo, por que razão não o diz tão claramente? Als dat zo is, waarom zegt u dat niet zo duidelijk? Não é comum haver uma cooperação tão estreita. Zo'n nauwe samenwerking komt niet zo vaak voor.
  • assimNão estou seguro de que assim seja. Ik ben er niet zo zeker van dat dat zo zal zijn. Foi assim que foi e é assim que é agora. Zo was het toen en zo is het nu nog. Assim tínhamos de senti-lo e assim o sentimos. Zo moesten we dat wel aanvoelen, en zo hebben we het aangevoeld.
  • brevementeVoltarei, brevemente, a este ponto. Daar kom ik zo dadelijk op terug. Esperemos que isso venha a acontecer brevemente! Laten wij hopen dat het spoedig zo ver zal zijn. Espero que esteja pronta o mais brevemente possível. Ik hoop dat dat zo snel mogelijk klaar zal zijn.
  • como segue
  • daqui a poucoFalarei um pouco mais sobre isso daqui a pouco. Ik zal hier zo dadelijk nader op ingaan. Os meus colegas fá-lo-ão daqui a pouco. Dat zullen mijn collega's zo meteen doen. Voltarei a referir a questão daqui a pouco.Ik kom daar zo dadelijk nog op terug.
  • dessa formaÉ dessa forma que se construirá a paz. Alleen zo kan men vrede stichten. Dessa forma podemos fazer juízos, nomear e envergonhar os que tiverem um comportamento reprovável. Zo weten we precies wie de boosdoeners zijn en kunnen we ze ter verantwoording roepen. Dessa forma, conseguiremos mais emprego. Zo kunnen we de werkgelegenheid verruimen.
  • desse jeito
  • em breveEle vai chegar em breve e intervirá logo que se encontre no hemiciclo. De rapporteur komt er zo aan en hij krijgt onmiddellijk het woord als hij de zaal binnenkomt. Agradeço o seu trabalho e creio que em breve ele irá falar. Ik bedank hem voor zijn werkzaamheden en ik heb begrepen dat hij zo dadelijk het woord zal voeren. É imperioso que tenha muito em breve um resultado positivo. Hiervoor moet zo snel mogelijk een positieve uitweg worden gevonden.
  • logoÉ por isso que o diálogo entre culturas é tão importante. Daarom is de interculturele dialoog zo belangrijk. Um desses sinais é o diálogo sobre liberalização de vistos. Zo'n signaal is bijvoorbeeld de dialoog over visumliberalisering. Logo veremos, quando chegar o momento. We zullen eens tellen als het zo ver is.
  • tantoTanto cinismo ultrapassa os limites! Zo veel cynisme grenst aan botheid! É uma pena que tenha demorado tanto tempo. Het is jammer dat het zo lang heeft geduurd. É por isso que nos interessamos tanto por esta questão. Daarom is deze hele kwestie voor ons zo belangrijk.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja