VaihtoautotTV-ohjelmatViihdeReseptitTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan kijken käännös hollanti-puola

  • patrzećMusimy patrzeć w przyszłość, musimy patrzeć na traktat lizboński. We moeten kijken naar de toekomst en we moeten kijken naar het Verdrag van Lissabon. Musimy także patrzeć w przyszłość. We moeten ook naar de toekomst kijken. Teraz musimy patrzeć w przyszłość. Nu moeten we naar de toekomst kijken.
  • obserwowaćJednakże powiedziałbym, Pani Baronesso, że musimy obserwować zarówno to, co na zewnątrz, jak i to, co się dzieje wewnątrz. Ik wil echter wel zeggen, barones Ashton, dat we zowel naar binnen als naar buiten moeten kijken. Będziemy obserwować przyszłe rynki, uważam też, że wiele można zrobić w kwestii kosztów produkcji i innowacji. We zullen ook naar toekomstige markten kijken, en ik denk ten slotte dat er veel kan worden gedaan op het gebied van productiekosten en innovatie. Liczymy więc na pana panie ministrze i będziemy obserwować agendę, mając nadzieję, że temat ten zostanie uwzględniony w następnej agendzie Komisji ds. Dus kijk ik naar u, minister, en wij kijken naar de agenda en we verwachten dat dit op de volgende agenda staat van de Raad Concurrentievermogen.
  • oglądaćTo trochę jakby oglądać kraksę samochodową w zwolnionym tempie; teraz chcecie stałego mechanizmu ratunkowego. Het is net of je in slow motion naar een auto-ongeluk zit te kijken en dan wilt u een permanent reddingsmechanisme. Po pierwsze, maltańscy konsumenci powinni mieć prawo nadal oglądać nieodpłatnie stacje krajowe, które są darmowe. Ten eerste, Maltese consumenten moeten het recht hebben om te kunnen blijven kijken naarde nationale stations die gratis kunnen worden bekeken. W utopijnym świecie moglibyśmy oglądać wszystko i za nic nie płacić, ale w świecie rzeczywistym skutkowałoby to niską jakością oglądanych materiałów. In een ideale wereld zouden we elke dag kunnen kijken zonder ooit iets te hoeven betalen, maar in de echte wereld zou er dan weinig goeds meer te zien zijn.
  • popatrzećOznacza to, że Unia Europejska musi również uczciwie popatrzeć w lustro. Dan moeten we als Europese Unie ook eerlijk in de spiegel kijken. Proszę popatrzeć, ile jest odłogowanej ziemi w Polsce, na Litwie, na Słowacji. U hoeft slechts te kijken naar de hoeveelheid braakliggend land in Polen, Litouwen en Slowakije. Musimy też popatrzeć, co dzieje się w innych częściach świata, ponieważ piraci nękają także statki pod banderami państw UE na bardzo odległych morzach. Wij moeten kijken naar wat er in andere delen van de wereld gebeurt, want ook schepen die in verre zeeën onder de vlag van de Europese Unie varen, worden het slachtoffer van piraterij.
  • spoglądaćMusimy jednak spoglądać też poza nasze granice. Maar we moeten ook over onze grenzen kijken. W tym celu konieczne są dwie rzeczy: musimy planować i musimy spoglądać w przyszłość. Hiervoor zijn twee dingen van cruciaal belang: we moeten plannen, en naar de toekomst kijken. Jednak jesteśmy rzekomo poważni i musimy spoglądać na dane liczbowe i pozostać racjonalnymi i uczciwymi. Maar we moeten de zaken serieus nemen en naar de cijfers kijken en rationeel en eerlijk blijven.
  • zobaczyćMusimy zobaczyć rzeczy takimi, jakimi są naprawdę. We moeten de waarheid in de ogen kijken. Naszym zadaniem jest spojrzeć i zobaczyć, gdzie naprawdę możemy zaoszczędzić pieniądze. Het is onze taak om te kijken waar we concreet op kunnen bezuinigen. Ci, którzy chcą zobaczyć Europę jutra, powinni spojrzeć na dzisiejszą Belgię! Wie het Europa van morgen wil zien, moet kijken naar het België van nu!

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja