HoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisat

Sanan besluit käännös hollanti-ranska

  • décision
    Monsieur le Président, une absence de décision constitue également une décision. Mijnheer de Voorzitter, geen besluit is ook een besluit. La décision n'est pas définitive, on ne prend pas une décision qui n'est pas définitive. Het besluit is niet definitief en een besluit dat niet definitief is kan niet worden bekrachtigd. C'est une décision de la Commission. Dat was een besluit van de Commissie.
  • bout
    Pas de décision, rien que du vent - au bout du compte, c'est nous-mêmes que nous blâmons. Geen besluit, luchtbellen - uiteindelijk zetten we onszelf voor schut. En outre, au bout de 25� années, il pourrait bien déterminer également notre lieu de travail. Het zou na vijfentwintig jaar eveneens wenselijk zijn dat een besluit werd genomen over de zetel van het Europees Parlement. Nous sommes parvenus au bout d'une route longue et - ne nous le cachons pas - parfois difficile. Ik geloof dat wij in eer en geweten een besluit hebben genomen dat Europa en zijn burgers ten goede zal komen.
  • conclusionJe suis satisfaite que nous soyons parvenus à une conclusion rapide sur ce dossier. Ik ben blij dat wij hierover snel tot een besluit zijn gekomen. Juste quelques mots de conclusion ou, du moins, ma conclusion. Nog een paar woorden tot besluit - of liever gezegd als mijn conclusie. Permettez-moi deux remarques en guise de conclusion. Ik heb nog twee opmerkingen tot besluit.
  • décretQuelque 800.000 enfants sont concernés par ce décret. 800.000 kinderen zijn door dit besluit getroffen. Ce décret viole des législations; il viole la convention de l'ONU sur les enfants. Dit besluit schendt wetten, schendt het VN-Verdrag over de rechten van het kind. La France a déclaré qu'un décret sur ce point sera approuvé avant le 31 octobre 2001. Frankrijk heeft ons meegedeeld dat een besluit over deze zaak vóór 31 oktober 2001 zal worden goedgekeurd.
  • fin
    Le 28 juillet, l’IRA a pris la décision historique de mettre fin à sa lutte armée. Op 28 juli heeft de IRA het historische besluit genomen om een einde te maken aan de gewapende strijd. Nous approuvons les propos tenus par M. Heinz Kindermann et nous espérons qu'un minimum de 15 millions d'euros seront affectés à cette fin, car il est urgent d'instaurer certaines règles. Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Byrne, u hebt ons hier het besluit van de Raad medegedeeld. Ik ben het met u eens dat dit eigenlijk de taak van de Raad zelf was. J'ai reçu une proposition de résolution à la fin du débat. Tot besluit van het debat is er één ontwerpresolutie ingediend.
  • résolution
    (Le Parlement approuve la demande de dépôt d'une résolution) (Het Parlement besluit een resolutie op te stellen) Je termine par la résolution sur la Slovaquie. Ik besluit met de resolutie over Slowakije. Vous disiez que vous avez adopté une résolution. U zei dat u een besluit heeft genomen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja