Sanan ontzeggen käännös hollanti-ranska
- dénierQui sommes-nous pour dénier le droit des gens à la guérison ? Wie zijn wij om mensen het recht op genezing te ontzeggen? Certains milieux n'ont apparemment pas encore compris que l'on ne peut dénier ce droit aux femmes. In sommige kringen heeft men blijkbaar nog altijd niet begrepen dat men dit recht aan vrouwen niet kan ontzeggen.Cent dix millions d’Européens recourent à ce type de médicaments et nous ne pouvons leur dénier cela. 110 miljoen Europeanen gebruiken deze geneesmiddelen en wij moeten ze dat niet ontzeggen.
- interdireComment ce Parlement, qui représente tous les citoyens, pourrait-il s'interdire la pleine initiative législative ? Hoe kan dit Parlement, dat alle burgers vertegenwoordigt, zichzelf het recht op volwaardig wetgevend initiatief ontzeggen? Dans le cas contraire, les dissidents peuvent au moins s’attendre à se voir interdire toute participation aux travaux de l’Union européenne. Zo niet, dan is het maar beter andersdenkenden iedere rol in de Europese Unie te ontzeggen. C'est pourquoi les États membres devraient avoir le droit d'interdire l'entrée sur leur territoire des personnes qui représentent une menace avérée pour la sécurité nationale. Daarom mogen we lidstaten niet het recht ontzeggen een uitzondering te maken voor personen van wie bewezen is dat ze een bedreiging vormen voor de nationale veiligheid.
- nierQui sommes-nous pour dénier le droit des gens à la guérison ? Wie zijn wij om mensen het recht op genezing te ontzeggen? Nous ne pouvons nous montrer hypocrites au point de prôner la pluralité en Europe et de la nier sur le plan intérieur. We mogen niet zo hypocriet zijn dat we pluraliteit eisen als het om Europa gaat en ons eigen land pluraliteit ontzeggen. Certains milieux n'ont apparemment pas encore compris que l'on ne peut dénier ce droit aux femmes. In sommige kringen heeft men blijkbaar nog altijd niet begrepen dat men dit recht aan vrouwen niet kan ontzeggen.