ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatBlogitViihdeHoroskooppi

Sanan zodra käännös hollanti-ranska

  • dès queDès que la décision aura été prise, vous serez informés. U wordt op de hoogte gesteld zodra dat is besloten. Nous sommes prêts à partir dès qu'ils nous appelleront et dès que des progrès raisonnables auront été réalisés. We kunnen komen zodra ze ons erbij halen en zodra er redelijke vooruitgang is geboekt.
  • aussitôt queMon groupe soutient la Croatie et souhaite qu'elle puisse adhérer à l'Union aussitôt que les négociations auront été conclues. Mijn fractie steunt Kroatië en hoopt dat het kan toetreden zodra de onderhandelingen zijn afgesloten. C’est pourtant ce qu’implique la proposition de faire de l’Union européenne, "aussitôt que sa personnalité juridique aura été reconnue", un membre permanent. Toch is dat waar het voorstel om van de Europese Unie “zodra haar rechtspersoonlijkheid is erkend” een permanent lid te maken op neerkomt. Nous estimons qu'elle doit s'appliquer aussitôt que le parlement national d'un pays membre l'invoque dans le cadre de ses décisions. Volgens ons moet de milieugarantie van kracht zijn zodra het nationale parlement van een lid-staat zich er voor zijn besluiten op beroept.
  • sitôt que
  • une foisUne fois que cette procédure est achevée, elle devrait être respectée. Zodra deze is afgerond, moeten we het recht ook eerbiedigen. Une fois que ces conditions sont respectées, alors vous pouvez faire partie de Schengen. Zodra er aan deze voorwaarden is voldaan, kan men toetreden tot het Schengengebied. Une fois l'étude de faisabilité disponible, nous pourrons alors prendre une décision. Zodra de resultaten van dat haalbaarheidsonderzoek beschikbaar zijn, kunnen we dan een besluit nemen.
  • une fois queUne fois que cette procédure est achevée, elle devrait être respectée. Zodra deze is afgerond, moeten we het recht ook eerbiedigen. Une fois que ces conditions sont respectées, alors vous pouvez faire partie de Schengen. Zodra er aan deze voorwaarden is voldaan, kan men toetreden tot het Schengengebied. Alors une fois que, entre amis, on a identifié un problème, il faut le traiter. Zodra tussen vrienden een probleem wordt vastgesteld, moet dit worden aangepakt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja