BlogitTietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan deel käännös hollanti-saksa

  • Teilder
    Zum Teil sind diese Gründe identisch, zum Teil sind sie nicht identisch. Voor een deel zijn dat dezelfde redenen, voor een deel ook niet. Dies ist alles Teil eines Prozesses. Dit maakt allemaal deel uit van een proces. Es ist vielmehr Teil der Untersuchung. Het maakt deel uit van het onderzoek.
  • AnteilderEin möglichst hoher Anteil des Verkehrs muß auf die Schiene verlagert werden. Een zo groot mogelijk deel van het verkeer dient per trein te geschieden. Schweden bezahlt schon jetzt einen zu hohen Anteil des Haushalts der EU. Zweden betaalt al een te groot deel van de begroting van de EU. Dienstleistungen haben einen bedeutenden Anteil am Handel. Diensten vertegenwoordigen een aanzienlijk deel van de handel.
  • BanddieAuf den ersten Band mit dem Titel "Ich vergifte" , geschrieben von den Engländern, folgt nun "Ich entschädige" , der zweite Band. Na het eerste deel, dat door de Engelsen geschreven werd met als titel "ik vergiftig" , volgt nu het tweede deel "ik stel schadeloos" . Schließlich stimme ich dem vollkommen zu, dass Breitband von Vorteil ist - nicht nur für den Agrarsektor, sondern für jeden. Tot slot deel ik de overtuiging dat breedband nuttig is, niet alleen voor de landbouwsector maar voor iedereen. Greift jemand dieses Symbol an, dann greift er uns alle im tiefsten Inneren an, weil es Teil unseres gemeinsamen, menschlichen, demokratischen Bandes und unseres Erbes ist. Wanneer iemand dat symbool raakt, worden we allemaal in ons hart geraakt, want het is deel van onze gemeenschappelijke, menselijke, democratische verbondenheid en erfenis.
  • Deele
  • Körperder
    Wenn ein Teil des Körpers schmerzt, schmerzt der gesamte Körper. Als een deel van het lichaam pijn lijdt, lijdt heel het lichaam pijn. Die Befürworter der Abtreibung behaupten, der Fötus sei Teil des Körpers der Frau. Degenen die abortus voorstaan stellen dat de foetus deel uitmaakt van het lichaam van de vrouw. Die Freiheiten und Rechte der Bürger beinhalten die Unversehrtheit von Körper und Seele. De lichamelijke en geestelijke integriteit van het individu maakt deel uit van de rechten en vrijheden van de burger.
  • SatzderIch denke mir das nicht aus: Dieser Satz findet sich im Wesentlichen wortwörtlich in Erwägung M des Textes. Ik verzin dit niet: het grootste deel van deze zin komt letterlijk uit overweging N van de tekst. Berichterstatterin. - Herr Präsident! Ich möchte bei Änderungsantrag 26 im zweiten Teil im zweiten Satz das Wort could durch das Wort should ersetzen. rapporteur. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in het tweede deel van de tweede zin van amendement 26 het woord could willen vervangen door het woord should. Ich komme auf meinen ersten Satz zurück, Herr Präsident: Milosevic muß vor das Tribunal, dann ist das Problem schon zum Teil gelöst. Primair kom ik terug op mijn eerste zin, Voorzitter: Milosevic moet voor het tribunaal en dan is een deel van het probleem opgelost.
  • StückdasJeder von uns trägt ein Stück Verantwortung für diese Ungerechtigkeit. Op ons allen rust een deel van de verantwoordelijkheid voor deze onrechtvaardige situatie. Hier haben wir noch Reserven. Wir haben sie ein Stück weit verschenkt. Hier hebben wij nog enige reserve. Wij hebben die voor een deel weggegeven. Die Aufgabe von Währungssouveränität ist die Aufgabe eines Stücks nationaler Souveränität. Opgeven van soevereiniteit over de muntsoort betekent het opgeven van een deel van de nationale soevereiniteit.
  • Tennedie

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja