VaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitTietovisat

Sanan gaan käännös hollanti-saksa

  • gehen
    Hunderte von Arbeitsplätzen gehen damit verloren. Honderden banen gaan verloren. Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen. Ik zou nog een stap verder willen gaan. Wir gehen weiterhin abwägend vor. We gaan door met een gebalanceerde benadering.
  • anstrebenIch hoffe, dass wir die große Erweiterung anstreben, Großmut zeigen und im Jahr 2003 den "Big Bang " erleben werden. Ik hoop dat we voor de grote uitbreiding gaan, dat we ruimhartig zijn en dat we de 'big bang' in 2003 mogen meemaken. Dieses Parlament fordert ein Anstreben des versprochenen Ansatzes der Medienvielfalt. Dit Huis heeft verzocht door te gaan met de beloofde aanpak van de pluriformiteit van media. Dieser Grundsatz muß ein Anliegen all derjenigen sein, die einen transparenten und demokratischen Gesetzgebungsprozeß anstreben. Dat zou iedereen ter harte moeten gaan die wil dat het proces transparant en democratisch is.
  • davonmachen
  • einsetzen
    Die Frage ist, wie wir dieses Instrument einsetzen werden. De vraag is hoe we dit instrument gaan benutten. Die EU sollte sich wesentlich mehr für die Entwicklung Afrikas einsetzen. De EU moet zich aanzienlijk meer gaan bezighouden met de ontwikkeling van Afrika. 1999 muß dieser Veränderungsprozeß einsetzen, wenn die GATT-Verhandlungen wieder aufgenommen werden. In 1999 moet dit wijzigingsproces van start gaan, wanneer de GATT-onderhandelingen worden voortgezet.
  • sich aufmachen
  • treten
    Wird man nun weltweit in Aktion treten? Gaan we nu wereldwijd aan de slag? Wir treten in ein neues politisches Zeitalter ein. We gaan nu een nieuw politiek tijdvak binnen. Mut, immer wieder in den Dialog zu treten. Moed om voortdurend de dialoog aan te gaan.
  • TürmenIch verstehe, dass Container bei schweren Stürmen verloren gehen. Ik begrijp dat in een zware storm containers verloren kunnen gaan. Wir werden dann ein Arbeitsinstrument zur Verfügung haben, das wir insbesondere in einem Großteil der von den Stürmen betroffenen Departements einsetzen können. Hiermee hebben we een instrument in handen om aan het werk te gaan in het merendeel van de departementen die door deze stormen getroffen zijn. Herr Präsident! Die Wähler in den Niederlanden und Frankreich haben uns eine deutliche Botschaft übermittelt: Halt, wir stürmen voran, ohne genau zu wissen, wohin die Reise geht. - Voorzitter, de kiezers in Nederland en Frankrijk gaven ons een duidelijke boodschap. Stop, we denderen door zonder dat het duidelijk is waarheen we gaan.
  • werden
    Und wir werden versuchen, endlich aktiv zu werden. En we gaan proberen nu eindelijk eens tot actie over te gaan. . Wir werden dahingehend tätig werden. . We zullen in die richting te werk gaan. Sie werden ihn in den Untergrund treiben. U dwingt mensen ondergronds te gaan.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja