ReseptitBlogitVaihtoautotTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan grond käännös hollanti-saksa

  • Erdedie
    Zur Zeit gibt es auf der Erde fürjeden Menschen 2.800 Quadratmeter landwirtschaftlich nutzbare Fläche. Momenteel is er op aarde 2.800 m2 bewerkbare grond voor ieder van ons. Das Versagen unseres bislang verfolgten Ansatzes ist aber mit auf der Erde vergossenem Blut geschrieben. Het falen van onze benadering tot nu toe staat echter met bloed op de grond geschreven. Der zweite Aspekt ist: Wie gehen wir mit den Reichtümern um, die im Südsudan unter der Erde lagern? Het andere aspect is: hoe gaan wij om met de rijkdommen die in Zuid-Soedan in de grond zitten?
  • Landdas
    Doch China braucht Mineralien, Erdöl, Märkte, Wasser und Land. Maar goed, China heeft minerale grondstoffen nodig, olie, een afzetgebied, water en grond. Guten Flug und küssen Sie den Boden, wenn Sie landen. Ik wens u een aangename vlucht en vergeet niet na de landing de grond te kussen. Es ist außerdem ein Land, auf dessen Staatsgebiet es große Erdölvorkommen gibt. Het is ook een land met heel veel olie in de grond.
  • BodenderWir pflegen und bewirtschaften den Boden. Wij zorgen voor de grond en beheren die. Ich bewirtschafte seit 46 Jahren meinen Boden. Ik bewerk al 46 jaar mijn grond. Pestizide vergiften sowohl das Wasser als auch den Boden. Zowel het water als de grond raken erdoor vergiftigd.
  • Grundder
    Sie gelten schon aufgrund ihres Aussehens als verdächtig! Zij gelden op grond van hun uiterlijk al als verdacht! Es gibt keinen Grund, den Dialog und den Frieden zu fürchten. Er is geen grond om de dialoog en de vrede te duchten. Im Grunde handelt es sich um eine Frage der Menschenrechte. Het is in de grond van de zaak een kwestie van mensenrechten.
  • ErdbodenderAbschließend möchte ich unterstreichen, dass es notwendig ist, Tausende von kurdischen Dörfern, die dem Erdboden gleichgemacht wurden, wieder aufzubauen. Tot slot wijs ik erop dat duizenden Koerdische dorpen die met de grond gelijk gemaakt zijn, dringend heropgebouwd moeten worden. In der Türkei wird weiter gefoltert, gemordet, werden Zeitungen dichtgemacht, werden kurdische Dörfer dem Erdboden gleichgemacht. In Turkije wordt nog altijd gefolterd en gemoord, worden kranten verboden en Koerdische dorpen met de grond gelijkgemaakt. Wir erleben eine Armee, die den Terrorismus bekämpft, indem sie ganze Ortschaften dem Erdboden gleichmacht und Hunderttausende in die Flucht treibt. Wij zien een leger dat terrorisme aanpakt door steden met de grond gelijk te maken en honderdduizend mensen op de vlucht te drijven.
  • ErdreichdasIch musste mich mit diesen Problemen hinsichtlich von kontaminiertem Erdreich befassen, als ich der Umweltminister Frankreichs war. Ik had al te maken met problemen rond vervuilde grond toen ik minister van Milieu was in Frankrijk.
  • Ursachedie
    Darin liegt auch heute noch die Ursache zahlreicher, komplizierter Konflikte in diesem Weltreich begründet. Dat ligt nog steeds ten gronde aan veel en ingewikkelde conflicten in dat wereldrijk. Dies war die Ursache dafür, dass die Finanzkrise die EU so hart getroffen hat, insbesondere einige unserer Mitgliedstaaten. Dit is in de grond de oorzaak waardoor de financiële crisis de EU, en vooral bepaalde lidstaten, zo zwaar getroffen heeft.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja