BlogitViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisat

Sanan in elk geval käännös hollanti-saksa

  • auf jeden FallEs ist auf jeden Fall ein unbefriedigender Kompromiss. Het is in elk geval een compromis dat niet bevredigend is. Wir können auf jeden Fall nichts machen. Wij kunnen er in elk geval niets aan doen. Auf jeden Fall möchten wir uns bedanken. In elk geval willen wij u danken.
  • jedenfallsJedenfalls ist das unsere Meinung! Dat is in elk geval onze mening! Ich kann mich jedenfalls nicht daran erinnern. Ik kan mij in elk geval niet herinneren dat hij dat ooit heeft gedaan. Jedenfalls habe ich mich nicht umtaufen lassen. Ik heb mij in elk geval niet laten omdopen.
  • trotzdem
    Die im Bericht vorgeschlagene interinstitutionelle Vereinbarung muß ich allerdings trotzdem unterstützen, da damit immerhin etwas gegen das demokratische Defizit getan wird. Toch moet ik de in het verslag voorgestelde institutionele akkoorden steunen, omdat daarmee in elk geval iets wordt gedaan aan het democratisch tekort. Über den ersten Punkt ist bereits viel gesagt worden, trotzdem möchte ich eine allgemeine Bemerkung machen: es ist auffallend, dass das Frauenprogramm das kürzeste Programm ist. Over de eerste kwestie is al vrij veel gezegd, maar ik wil in elk geval graag een algemene opmerking maken, namelijk dat het opvallend is dat het vrouwenprogramma het kortste programma is.
  • irgendwieAuf jeden Fall sollten wir irgendwie die finanziellen Schwierigkeiten des Sektors der Klein- und Mittelbetriebe meistern. In elk geval is het nodig dat we de financiële moeilijkheden van de kleine- en middelgrote ondernemingen op de een of andere manier overbruggen. Ich finde diese Debatten irgendwie steril und unnötig, und sie sind sicher weit von den Anliegen unserer Mitbürgerinnen und -bürger entfernt. Ik vind deze debatten nogal vruchteloos en zie er het nut niet zo van in; ze staan in elk geval mijlenver van de zorgen van onze medeburgers af.
  • sowiesoWir müssen deswegen sowieso auf die Prüfung und die Endergebnisse warten. We moeten dus in elk geval wachten op het onderzoek en de uiteindelijke resultaten. Deshalb tritt augenblicklich sowieso eine Erhöhung der Milchquote um 0,5 % in einigen Ländern in Kraft. Om die reden zijn de melkquota in elk geval in enkele landen met 0,5 procent verhoogd. Das heißt, einige haben Geld bekommen, um etwas zu tun, was sie sowieso getan hätten. Met andere woorden, sommigen hebben geld gekregen om iets te doen dat ze in elk geval gedaan zouden hebben.
  • unbedingt
    Sie müssen nicht unbedingt identisch sein - nur vergleichbar. Ze hoeven niet noodzakelijkerwijs identiek te zijn, maar in elk geval vergelijkbaar. Darum sollten die Änderungsanträge dieses Ausschusses unbedingt angenommen werden. Daarom moeten de amendementen van die commissie in elk geval worden aangenomen. Dann müssen wir auch unbedingt mit den Reedern und den Hafenbetreibern sprechen, dass sie entsprechend den Vorschriften das auch wirklich umsetzen. En we moeten in elk geval ook de rederijen en de havenexploitanten duidelijk maken dat zij zich aan de voorschriften moeten houden.
  • wie auch immerWie auch immer, der Rat hat um das Wort gebeten und möge sprechen. In elk geval heeft de Raad het woord gevraagd en kan spreken.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja