VaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeTietovisatReseptitBlogit

Sanan onlangs käännös hollanti-saksa

  • kürzlichKürzlich gab es die Danner-Entscheidung. We hebben onlangs het Danner-arrest gehad. Auch Finnland hat erst kürzlich vor der Datenspeicherung gewarnt. Ook Finland heeft onlangs nog gewaarschuwd voor het bewaren van gegevens. Auch diesen Punkt habe ich kürzlich bei meinen Gesprächen mit Außenminister Lawrow angesprochen. Ik heb ook deze zaak onlangs besproken met minister Lavrov.
  • neulichIch habe neulich mit dem baskischen Landwirtschaftsminister gesprochen. Ik heb onlangs een gesprek gehad met de Baskische minister van Landbouw. Auch das habe ich neulich gegenüber Herrn Monti angesprochen. Ik heb dit onlangs nog eens tegen commissaris Monti gezegd. Auch aus dem Bericht, den die UNICEF neulich vorgelegt hat, geht hervor, wie ernst die Lage ist. Ook het rapport dat onlangs door Unicef is uitgegeven, laat zien hoe ernstig de situatie is.
  • unlängstDie CCL bezeichnete sie unlängst als Terroristen. CCL bestempelde hen onlangs als terroristen. Deutschland hat unlängst 96 Sitze zugeteilt bekommen. Onlangs kreeg Duitsland 96 zetels toegewezen. Wir haben unlängst eine entsprechende Übersicht zusammengestellt. Onlangs hebben we daar ook een overzicht van opgemaakt.
  • vor KurzemEin Journalist wurde vor kurzem umgebracht. Onlangs werd een journalist vermoord. Ein Wort zur Ukraine: Ich war mit Kommissarin Benita Ferrero-Waldner vor kurzem auf einer Troika-Mission in der Ukraine. Een korte opmerking over Oekraïne: onlangs was ik met commissaris Benita Ferrero-Waldner op een Trojkamissie in Oekraïne. In Finnland hatten wir vor Kurzem Wahlen. In Finland werden onlangs verkiezingen gehouden.
  • vor kurzemEin Journalist wurde vor kurzem umgebracht. Onlangs werd een journalist vermoord. Ein Wort zur Ukraine: Ich war mit Kommissarin Benita Ferrero-Waldner vor kurzem auf einer Troika-Mission in der Ukraine. Een korte opmerking over Oekraïne: onlangs was ik met commissaris Benita Ferrero-Waldner op een Trojkamissie in Oekraïne. In Finnland hatten wir vor Kurzem Wahlen. In Finland werden onlangs verkiezingen gehouden.
  • vor kurzer ZeitDas haben wir ja vor kurzer Zeit erst erlebt, als in Großbritannien die MKS ausgebrochen ist. Dat hebben wij onlangs nog kunnen vaststellen bij de MKZ-uitbraak in Groot-Brittannië. Besorgnis erregend ist ferner, dass dieses System komplexe Arten des Betrugs ermöglicht, wie etwa den Karussellbetrug, über den wir erst vor kurzer Zeit hier im Parlament diskutiert haben. Het is ook zorgwekkend dat deze regeling complexe vormen van fraude in de hand werkt, zoals carrouselfraude, die we onlangs hier in dit Parlement hebben besproken. Sie haben eben behauptet, das Parlament redet nur über ein Transparenzregister, weil einige britische Zeitungen vor kurzer Zeit hier eine Geschichte in die Öffentlichkeit gebracht haben. U hebt net beweerd dat het Parlement alleen over een transparantieregister debatteert omdat een aantal Britse kranten onlangs een bepaalde zaak openbaar heeft gemaakt.
  • jüngstDie USA haben dazu jüngst ein Freihandelsabkommen eingebracht. De VS hebben onlangs een vrijhandelsovereenkomst gesloten. Zudem hat der Rat jüngst ein neues Auslieferungsabkommen angenommen. Bovendien heeft de Raad onlangs een nieuw uitleveringsverdrag goedgekeurd. Jüngst hat sie vorgeschlagen, dass 80 % der Mittel dezentralisiert verwaltet werden sollten. Onlangs stelde de Commissie voor 80 procent van de middelen op een gedecentraliseerde manier te beheren.
  • kurzfristig
  • letztens
  • soebenDenn diese Stadt hat soeben erst ihr eigenes System eingeführt. Deze stad heeft namelijk onlangs een eigen systeem ingevoerd. Die Regierung der Vereinigten Staaten hat soeben einen Haushalt mit einem Defizit von 1600 Milliarden USD vorgelegt. De Amerikaanse regering heeft onlangs een begroting voorgesteld met een tekort van 1 600 miljard dollar. Der soeben erschienene Weltbevölkerungsbericht 2002 enthält erschreckende Zahlen. Het onlangs verschenen Wereldbevolkingsrapport 2002 bevat schokkende cijfers.
  • vor kurzem in letzter Zeit
  • vorhinAuch Frau Berès sprach das vorhin an. Mevrouw Berès heeft hier onlangs eveneens op gewezen. Dies wäre passendes Thema, das für die verstärkte Zusammenarbeit in Erwägung gezogen werden könnte, auf die der Präsident erst vorhin wieder verwiesen hat. Dat is een geschikt thema voor de versterkte samenwerking, waarnaar de president onlangs nog verwees.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja