HoroskooppiViihdeReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogit

Sanan ontnemen käännös hollanti-saksa

  • beraubenBerauben wir ihn dieser Hoffnung! Laten wij hem die hoop ontnemen! Die Bürger ihrer Freiheit zu berauben, ist ein Verbrechen. Burgers hun vrijheid ontnemen, dat is pas misdadig. Es darf sich nicht der Werkzeuge berauben, die seine Macht mit sich bringt. Europa moet zichzelf niet de machtsinstrumenten ontnemen.
  • abnehmen
  • entziehen
    Ich muß Ihnen leider das Wort entziehen. Ik moet u het woord jammer genoeg ontnemen. Hätte ich ihnen das Wort entziehen sollen? Had ik hun het woord dan moeten ontnemen? Als Sitzungspräsidentin kann ich einem Berichterstatter nicht plötzlich das Wort entziehen. In mijn hoedanigheid van voorzitter van de vergadering kan ik een rapporteur niet plotseling het woord ontnemen.
  • nehmen
    Wer sind wir denn, dass wir ihnen dieses Recht nehmen? Wie zijn wij om hun dit recht te ontnemen? Ich bitte Sie, nehmen Sie diesen Menschen nicht jede Hoffnung! Ik zou u met klem willen vragen om deze mensen niet alle hoop te ontnemen!Es wäre nicht demokratisch, denen, die noch nicht ratifiziert haben, die Möglichkeit dazu zu nehmen. Het zou ondemocratisch zijn burgers die hun ja-stem nog niet hebben uitgebracht, de kans te ontnemen dit te doen.
  • nicht zugestehen
  • verweigern
    Ich will Ihnen nicht das Wort verweigern, Frau Hennicot-Schoepges. Ik wil u de kans niet ontnemen om het woord te nemen, mevrouw Hennicot-Schoepges. Ich weiß nicht, ob die Türkei Mitglied der EU werden wird, aber ihr die Chance zu verweigern, das wäre fatal. Ik weet niet of Turkije lid van de EU zal worden, maar we mogen dit land de kans daarop niet ontnemen. Dat zou fataal zijn. Er ist einer der Finanzminister, die diesem Parlament sein demokratisches Recht auf Kontrolle des Haushalts der Europäischen Union verweigern wollten. Hij is nota bene een van de ministers van Financiën die geprobeerd heeft dit Parlement zijn democratisch controlerecht te ontnemen met betrekking tot de begroting van de Europese Unie.
  • vorenthaltenWir dürfen Belarus all die Glückseligkeiten, die der Markt zu bieten hat, nicht vorenthalten. We mogen Wit-Rusland niet alle zegeningen van de markt ontnemen. Jetzt scheint es allerdings, als wollte die britische Regierung ihren Bürgern diese Möglichkeit vorenthalten. Het lijkt er nu echter op dat de Britse regering het Britse volk deze kans gaat ontnemen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja