Sanan coprire käännös italia-englanti
- coverDo we want that to be covered? Vogliamo coprire anche questo? Europe can only cover 50% of its plasma needs. L'Europa riesce a coprire solo il 50 per cento del suo fabbisogno di plasma. For example, we would have to cover damage to weeds! Per esempio, dovremmo addirittura coprire il danno alle piante infestanti!
- callIts financing requirements must be covered so that its independence cannot be called into question. E' necessario, dunque, coprire questo fabbisogno finanziario per non mettere a repentaglio l'indipendenza. A final word on Iraq. The European Union is calling for the UN, but it is calling for it to cover up its own inability. Un’ultima parola sull’Iraq: l’Unione europea invoca l’ONU, ma la invoca per coprire la propria incapacità.You must look at the document, which was written by lawyers and which covers all the points which you are calling into question. Occorre esaminare la proposta che è stata redatta da giuristi e che è volta a coprire l'insieme dei fatti incriminati.
- carpetAfter the fire, they carpeted over the blackened hardwood flooringThe builders were carpeting in the living room when Zadie inspected her new housePopcorn and candy wrappers carpeted the floor of the cinema
- concreteThe EU funding available is not intended to cover the full running costs of the services' operations, but aims just to help develop the 116 000 services by means of concrete projects. I fondi UE disponibili, però, non possono coprire interamente i costi di gestione dell'attività del servizio, ma possono solamente sviluppare il servizio del 116 000 mediante progetti concreti. Fuzzy videotapes and distorted sound recordings are not concrete evidence that bigfoot exists.Once arrested, I realized that handcuffs are concrete, even if my concept of what is legal wasn’t.
- drownThe shrill voice of the rejectionist must not be allowed to drown us out. Le voci stridule di coloro che rifiutano la Turchia non devono coprire le nostre voci. When I was a baby, I nearly drowned in the bathtub.The car thief fought with an officer and tried to drown a police dog before being shot while escaping.
- heapMr Barón Crespo accuses me of heaping invective on the socialists. L'onorevole Barón Crespo mi accusa di coprire di ingiurie i socialisti. We should, accordingly, heap criticism on Russia, not only for the economic sanctions against Georgia and Moldova, but also for the on-going trade conflict with Poland. Dovremmo quindi coprire di critiche la Russia, non solo per le sanzioni economiche contro la Georgia e la Moldova, ma anche per il conflitto commerciale in corso con la Polonia. a heap of earth or stones
- serveThey go so far as to demand a reserve to cover the necessary measures. Finora ci è stata chiesta una riserva in grado di coprire le misure necessarie. So, as long as those loans need to be covered, the reserves will remain. Pertanto, finché vi sarà necessità di coprire tali prestiti, le riserve verranno mantenute. Will cohesion policy continue to serve mainly the least developed regions of the Union? La politica di coesione continuerà a coprire prevalentemente le regioni meno sviluppate dell'Unione?
- spanHe has a short attention span and gets bored within minutesThe suspension bridge spanned the canyon.The parking lot spans three acres.