TV-ohjelmatReseptitBlogitViihdeTietovisatVaihtoautotHoroskooppi

Sanan colpire käännös italia-espanja

  • golpearEs justo cuando nos sentimos demasiado seguros cuando el terrorismo vuelve a golpear. Anzi, proprio quando ci si sente troppo sicuri i terroristi hanno gioco facile nel colpire ancora. Si las utilizamos, podremos golpear con más fuerte a Iraq y a su líder, y al mismo tiempo ayudar a la población. Utilizzando tali sanzioni, possiamo colpire più duramente l'Iraq e la sua leadership e al tempo stesso fornire assistenza alla popolazione. De hacerlo se correría el riesgo de golpear a países en desarrollo que dependen de las exportaciones agrícolas a la UE. Introdurle significherebbe rischiare di colpire paesi in via di sviluppo che dipendono dalle esportazioni agricole verso l'UE.
  • pegarComo ha dicho el Sr. Van Orden, debemos pegar a Mugabe y a su régimen donde les duela, es decir, en el bolsillo. Come sostenuto dall'onorevole collega Van Orden, dobbiamo colpire Mugabe e il suo regime là dove fa più male: nelle tasche.
  • batir
  • abofetearHemos descubierto la manera de abofetear y golpeamos a todo el que podemos. Abbiamo scoperto come colpire e ora schiaffeggiamo tutti coloro che sono a portata di mano.
  • afectarLas sanciones no deben afectar a las personas más pobres. Le sanzioni non dovrebbero colpire i più poveri. Este impuesto afectaría a quienes deben ser gravados: a los especuladores. Servirebbe a colpire le persone giuste: gli speculatori. En el otoño pasado existía el temor de que la EEB pudiese afectar también a las ovejas. Nell' autunno era circolata la preoccupazione che l' ESB potesse colpire anche le pecore.
  • apalizar
  • aporrear
  • cachetear
  • cascar
  • darLo que no va a hacer es solucionar el problema - se trata de un martillo demasiado grande que no dará en el clavo. Quel che è certo è che non risolverà niente; è una grossa mazza che non riesce neppure a colpire una nocciolina. Aún se puede dar entre algunos políticos británicos que no han avanzado con los tiempos y no advierten que siguen atrapados en la urdimbre del tiempo. Devo dire che dopo la recente crisi finanziaria asiatica, questa dicotomia sembra ben lungi dal colpire nel segno.
  • martillar
  • pilar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja