ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitViihdeVaihtoautotTietovisat

Sanan detto käännös italia-espanja

  • dichoLo que he dicho ha sido con ironía. Io ho detto con ironia quello che ho detto. Ha dicho lo que había que decir. Ha detto ciò che andava detto. Y lo que he dicho no tiene nada que ver con lo que usted dice que he dicho. Ciò che ho detto non si avvicina lontanamente a quello che lei sostiene io abbia detto.
  • ídem
  • proverbioHay un proverbio en lengua irlandesa que dice «», nuestra fuerza está en la cooperación. Vi è un detto irlandese – – “la nostra forza sta nella cooperazione”. Existe un viejo proverbio en árabe que dice: «Mejor cien años de tiranía que un año de caos». Secondo un antico detto arabo, “meglio cento anni di tirannia che un anno di caos”. Señor Presidente, hay un antiguo proverbio holandés que dice: "Quien guarda siempre halla" . Signor Presidente, un vecchio detto olandese dice: "chi risparmia mette da parte un bel gruzzolo".
  • refránEn Inglaterra tenemos un refrán: "gato escaldado del agua fría huye". C'è un detto in Inghilterra: "Il gatto scottato teme l'acqua fredda”. Hay un refrán que dice: «Tememos lo que desconocemos.» – C’è un detto secondo cui “si teme ciò che non si conosce”. – «Más vale prevenir que curar», dice un refrán popular. – “La prevenzione è meglio della cura”, recita un detto popolare.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja