BlogitReseptitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppi

Sanan fallimento käännös italia-hollanti

  • mislukking
    Kunnen we spreken van een totale mislukking? E’ stato un totale fallimento? De huidige toestand betekent een mislukking. La situazione attuale è il risultato di un fallimento. Deze pogingen zijn tot mislukking gedoemd. Simili tentativi sono votati al fallimento.
  • afgang
  • deconfiture
  • faillissement
    Een frappant voorbeeld is het faillissement van Swissair en Sabena. Nog meer faillissementen zullen volgen. Ne è un esempio lampante il fallimento di Swissair e Sabena e di sicuro altri seguiranno. Het faillissement van het land is eenvoudigweg onafwendbaar. Non vi è modo di evitare il fallimento. Bovendien heeft een ordentelijk faillissement op z'n minst vijf voordelen. Un fallimento organizzato presenta almeno cinque vantaggi.
  • faling
  • fiascoHet publiek-private initiatief is op een fiasco uitgelopen. L'iniziativa pubblico-privata è stata un fallimento. De Verenigde Naties- bemoeienis is weer op een fiasco uitgelopen. L'interessamento dell'ONU si è rivelato un altro fallimento. Persoonlijk denk ik dat het fiasco van de onderhandelingen over de begroting 2011 voor ons allemaal een nederlaag is. Personalmente, ritengo che il fallimento dei negoziati sul bilancio 2011 rappresenti una sconfitta per tutti noi.
  • fout
    Als we dat doen, loopt het gegarandeerd fout. In questo modo andremmo sicuramente incontro al fallimento. De derde overduidelijke fout is het echec van de Conventie wat betreft de hervorming van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Il terzo difetto evidente è il fallimento della Convenzione per quanto riguarda la riforma della PESC. Als die alle tegelijk de verkeerde kant opgaan, dan loopt het helemaal fout en Sabena is daarvan het dramatische voorbeeld. Se tali fattori prendono tutti la strada sbagliata, il fallimento è il risultato e Sabena ne è l' esempio drammatico.
  • nederlaag
    Het zal de nederlaag van de nationale regeringen niet mogen verhullen. Non si dovrà nascondere il fallimento dei governi nazionali. Persoonlijk denk ik dat het fiasco van de onderhandelingen over de begroting 2011 voor ons allemaal een nederlaag is. Personalmente, ritengo che il fallimento dei negoziati sul bilancio 2011 rappresenti una sconfitta per tutti noi. Ik beschouw een en ander echter niet als een nederlaag, hoewel er zeker niet aan de verwachtingen van de EU is voldaan. Non mi pare tuttavia che si possa parlare di un fallimento, anche se l'esito non ha certamente soddisfatto le aspettative dell'Unione europea.
  • sisser
  • sofEen alternatief voor vertraagde of mislukte onderhandelingen zou zijn als Moskou zijn bilaterale gesprekken met Rome, Vilnius, Berlijn, Boedapest, Parijs of Sofia zou uitbreiden. L'alternativa a un ritardo o un fallimento delle consultazioni è un potenziamento dei colloqui bilaterali di Mosca con Roma o Vilnius, Berlino o Budapest, Parigi o Sofia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja