BlogitReseptitViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan conoscenza käännös italia-latvia

  • apziņaPapildus šiem apstākļiem, tūrisms veicina integrāciju, sapratni dažādu cilvēku starpā un vēlmi iepazīt citam cita kultūras, un, tātad, dod ieguldījumu Eiropas pilsonības apziņas attīstībā. Oltre a questi aspetti, incoraggia l'integrazione, il dialogo tra i vari popoli e la conoscenza reciproca delle culture, quindi ci aiuta nello sviluppo di un senso di cittadinanza europea.
  • samaņa
  • izpratneŠajā ziņojumā trūkst izpratnes par to, kas ir bīstami un kas ir risks; tajā nevar atšķirt šos abus jēdzienus. Questa relazione rivela un'assoluta mancanza di conoscenza del pericolo o del rischio; non distingue l'uno dall'altro. Tas, kā Eiropas pilsoņi uztver Eiropu, un viņu izpratne par to, kā Kopiena darbojas, ir ļoti svarīgs jautājums. Il modo in cui i cittadini vedono l'Europa e la loro conoscenza del funzionamento della Comunità europea sono questioni fondamentali. Par nožēlu, šī ir izpratne par aviācijas drošību, kam pievienojas Padome un, diemžēl, šodien Komisija. Purtroppo, questa è la conoscenza della sicurezza del trasporto aereo oggi condivisa dal Consiglio e, ahimè, dalla Commissione.
  • paziņa
  • zināšanaIzmantojiet reģionu zināšanas. Sfruttate la conoscenza delle regioni. Pirmais attiecas uz ekonomiku, kuras pamatā ir zināšanas. Il primo riguarda l'economia della conoscenza. Tie dod iespēju nodot zināšanas. Offrono l'opportunità di trasferire conoscenza.
  • zinātneProtams, Komisija strādās, lai šie standarti tiktu aktualizēti tad, kad zinātne aktualizē mūsu zināšanas par riskiem. La Commissione si adopererà certamente per mantenere le norme aggiornate man mano che la scienza aggiorna la nostra conoscenza dei rischi. Tātad viens no konkurētspējīgas un dinamiskas uz zinātnes atziņām balstītas ekonomikas priekšnosacījumiem ir elastīgs darbaspēks. Un requisito essenziale per un'economia basata sulla conoscenza, competitiva e dinamica consiste nel possedere una forza lavoro flessibile. Tāpēc mums ir, piemēram, jāmodernizē izglītības sistēmas un jāiegūst trūkstošās zināšanas zinātnes un tehnisko pētījumu jomā. Di conseguenza, dobbiamo, ad esempio, modernizzare i nostri sistemi d'istruzione e colmare le lacune di conoscenza nella scienza e nell'ingegneria.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja