ViihdeTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitReseptit

Sanan faro käännös italia-portugali

  • farolA UE deve continuar a ser uma espécie de farol para estes países. L'UE deve restare una sorta di faro illuminante per questi paesi. Depois de 1 de Maio deste ano, esse farol brilhará ainda com mais intensidade.Dopo il 1° maggio di quest’anno, la luce di questo faro sarà ancora più luminosa. Fanar significa "farol" e Vossa Santidade sempre foi um farol da reconciliação e da paz para os fiéis do mundo ortodoxo e não só. Phanar significa "faro”, e lei, Sua Santità, è sempre stato per i fedeli del mondo ortodosso e oltre un faro per la riconciliazione e per la pace.
  • faroSerá realizada uma conferência ministerial em finais de 2001, em que se prevê que os compromissos assumidos em Faro sejam traduzidos em obrigações específicas. Entro la fine del 2001 si terrà una conferenza interministeriale nel corso della quale i propositi enunciati a Faro dovrebbero tradursi in impegni specifici. Considero, porém, que devemos estar gratos por se terem registado progressos consideráveis nas Cimeiras de Colónia, Faro e Helsínquia. Tuttavia, suppongo che ci si debba rallegrare dei notevoli progressi compiuti in occasione dei Vertici di Colonia, Faro e Helsinki. A UE deve continuar a ser uma espécie de farol para estes países. L'UE deve restare una sorta di faro illuminante per questi paesi.
  • lanterna

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja