HoroskooppiViihdeVaihtoautotBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmat

Sanan laddove käännös italia-portugali

  • ao passo queAo passo que há um ano atrás ainda se falava de obstrucionismo ao Parlamento por parte da Comissão, neste momento está a desenvolver-se entre ambos uma boa relação de trabalho. Laddove l' anno scorso la Commissione tentava di contrastare l' operato del Parlamento, adesso si sta invece sviluppando una buona relazione di lavoro. Uma representação forte dos consumidores é benéfica para o funcionamento do mercado, ao passo que os instrumentos legislativos o prejudicam. Una forte rappresentanza dei consumatori migliora il funzionamento del mercato, laddove le disposizioni legislative hanno piuttosto un effetto di disturbo. Os missionários, por exemplo, estão envolvidos em actividades deste tipo apesar dos seus fracos recursos financeiros, ao passo que a União não o tem feito, embora disponha de fundos consideráveis. I missionari, ad esempio, si adoperano per tali attività anche se non dispongono di fondi, laddove l'Unione non è coinvolta malgrado possa contare su considerevoli risorse finanziarie.
  • aonde
  • enquantoOs senhores deputados sabem que eu, pessoalmente, enquanto Comissária, não tenho problemas em avançar com regulamentação. Personalmente, come sapete, in qualità di commissario, non ho difficoltà a regolamentare; anzi, negli ultimi cinque anni ho regolamentato laddove era necessario. Esta Europa procura centralizar a soberania em matérias nas quais nós, enquanto Estados individuais, somos demasiado fracos para agirmos sozinhos. Questa Europa cerca di raccogliere la sovranità laddove noi come singoli Stati siamo troppo deboli per poter agire da soli. Não tardará muito que África represente 20% da população mundial, enquanto a Europa representará apenas 5%. Ben presto l'Africa rappresenterà il 20 per cento della popolazione mondiale, laddove l'Europa rappresenterà soltanto il 5 per cento.
  • onde
    As ajudas monetárias devem ser dirigidas para onde sejam mais necessárias. Bisogna invece far confluire gli aiuti finanziari laddove se ne ha prioritaria necessità. Devíamos pôr o nosso dinheiro onde está a nossa boca. Dobbiamo investire laddove veramente serve. As legislações nacionais têm, assim, de ser adaptadas onde for necessário.Laddove possibile le legislazioni nazionali dovranno essere armonizzate.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja