VaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatReseptitBlogitViihde

Sanan placare käännös italia-portugali

  • acalmarÉ por isso, imperioso acalmar os ânimos para que a votação possa decorrer normalmente. È meglio dunque placare gli animi per consentire che le votazioni si svolgano nella normalità. É tempo de acalmar as instituições, resolver os problemas e centrar a atenção nas nossas políticas. E' il momento di placare le istituzioni, risolvere i problemi e concentrarsi davvero sulla creazione delle politiche. Isso teve o efeito imediato de acalmar as tensões no Kosovo, embora tenhamos de permanecer extremamente vigilantes relativamente à situação. Tale decisione ha avuto un effetto immediato nel placare le tensioni in Kosovo, anche se dobbiamo restare estremamente vigili sulla situazione.
  • apaziguarSe a intenção é apaziguar a Sérvia, não resultará. Se ha pensato che questa è la maniera per placare la Serbia, non funzionerà. Esse espaço de liberdade e justiça visa, ao mesmo tempo, apaziguar os medos. Lo spazio di libertà e di giustizia è volto altresì a placare le paure. A Comissão não pode permitir que o princípio seja subjugado pelos interesses comerciais, só para apaziguar os ânimos dos parceiros comerciais. La Commissione non può sacrificare un principio nel desiderio di placare gli animi dei partner commerciali.
  • aplacar
  • silenciar
  • tranquilizar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja