BlogitTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan guardare käännös italia-ranska

  • regarder
    Il est temps de regarder les choses en face. E' venuto il momento di guardare ai fatti. Mais nous devons aussi regarder de l'avant. Ma dovremmo anche guardare avanti. Alors, nous ne pouvons pas continuer à regarder en arrière. Non possiamo però continuare a guardare al passato.
  • observer
    L’UE ne s’est pas contentée d’observer passivement. L’Unione europea non è rimasta a guardare.
  • surveiller
    Nous devons toutefois surveiller étroitement les inconnues qui affecteront l'avenir de l'Union. Dobbiamo, comunque, guardare chiaramente alle incognite a cui resta esposto il futuro dell'Unione.
  • considérer
    Il faut considérer la situation dans son ensemble. Dobbiamo guardare alla situazione nella sua globalità. Il suffit de considérer les résultats de Lisbonne. Basta guardare ai risultati di Lisbona. Il faut considérer la Chine et l'Inde comme une opportunité. Dobbiamo guardare alla Cina e all'India come ad opportunità.
  • contrôlerNous devons nous projeter au-delà de la période couverte par le protocole de Kyoto et fixer des objectifs pour 2020 que nous serons à même de tenir et de contrôler. Dobbiamo guardare avanti al periodo successivo al Protocollo di Kyoto e realizzare obiettivi per il 2020 che possiamo mantenere e monitorare. Nous voulons tous trouver un moyen de protéger et de contrôler les frontières de l'Europe. J'entends par là les frontières extérieures de l'Union européenne. Vogliamo tutti trovare un modo di salvaguardare, proteggere e controllare le frontiere d'Europa, e con questo intendo le frontiere esterne dell'Unione europea.
  • donner sur
  • garder
    Tandis que le traité de Lisbonne est un succès incontesté, il faut se garder d'être trop présomptueux. Se il Trattato di Lisbona è un successo indiscusso, ci si deve guardare dall'arroganza.
  • monitorer
  • voir
    Mais il faut bien voir la réalité. Ma bisogna guardare in faccia la realtà. Très souvent, nous ne voulons pas le voir. Molto spesso ci rifiutiamo di guardare in faccia questo fenomeno. Monsieur le Président, je conclus. L'Europe, dans cette crise, a besoin de voir loin et de voir large. Infine, l'Europa, durante questa crisi, deve guardare in lungo e in largo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja